Op donderdag 27 mei 2021 ondertekenden Rita Rahman, voorzitter van de Werkgroep Caraïbische Letteren, en... Lees verder →
B. Roelofs – Gedicht
voor het leven sloot
ik evenzeer mij af
als voor de dood.
zo lag ik levend
in een graf
van levend-dood.
tot ik ben opgestaan
ten dode toe
bevrijd van levensmoe.
en ik omsloot
in mijn bestaan
wel-levend
ook de dood.
Anton de Kom – De slavin uit Suriname
Tegen de Troeriehut zat neergedrukt
Een zwarte vrouw, een slavin, de sloof.
Voor de schoone geluiden was ze doof
Noch bekoord door een heerlijke omgeving
Slechts de kilte gaf haar een beving.
De zon was van ‘t zelfde goud van de Goudkust
Dezelfde geur van bloesems uit Loango
Mieren zwoegden om haar henen.
Ontroerende gedichten
Over Carla van Leeuwen – Because en andere gedichten
door Ko van Geemert
In 1979 verscheen een dichtbundel van Carla van Leeuwen: Because.
Vijftien gedichten, opgedragen aan haar man Cor de Boer, een Nederlandse accountant: ‘To Cor, with love.’
Carla van Leeuwen, geboren in Caracas in 1955, maar vanaf haar vierde wonend op Curaçao, maakte een jaar na Because een einde aan haar leven door van de Julianabrug te stappen.
read on…Annel de Noré – Analyse van een slecht gedicht
Wat maakt dat het ritme knippert en vertraagt
Wat maakt dat het vers ongerijmd onfris klinkt
Hoe komt het dat het heroïsch metrum verdrinkt
Wie heeft en wanneer is ons thema verjaagd?
J.G.A. Koenders – Siengie na Sranantongo
Siengie na Sranantongo
Wijse: ’t Zonnetje gaat vans ons scheiden e.s.m.f.[1]
Son, de go liebie wie baka,
Netie agen kon fadon,
Wrokoman wroko de saka,
Ala see doengroe fadon.
Loekoe din stärie, din brinkie so krien,
Ruste din tjarie gie ala piekien.
Ruste na foto, na fierie,
Ruste foe wroko en plee.
Bernardo Ashetu – Matroos
Matroos
Het kleine land
en het schip dat binnenloopt.
De kleine matroos die
aan wal stapt.
Het meisje dat lacht
en roept:
Jij daar, jij kleine matroos!
De weide.
Het verwijlen
en straks weer verder zeilen.
De valreep die wacht.
Genetica van een sombere cultuur
Het literaire werk van Surinaamse hindostanen in Nederland
door Michiel van Kempen
In 1986 vond in Paramaribo een opmerkelijke bijeenkomst plaats: het eerste congres gewijd aan het Sarnámi, de moedertaal van de Surinaamse hindostanen. Dat was zo bijzonder, omdat de culturele leidsmannen van de hindostanen – lees: de pandits, de priesters – nog bijna allemaal zo graag wilden vasthouden aan het Hindi, de linguïstische navelstreng met India. Een Hindi congres was er al eerder geweest in Suriname. Maar een congres gewijd aan de `boerentaal’, het Sarnámi, nooit eerder.
read on…Liedje op koning Willem III
Daar zou men het beeld onthullen,
Het beeld van Willem III.
I’ ben drape fu syi
Na fes’a gebouw fu Financie.[2]
Tip Marugg herdacht
Vandaag exact vijftien jaar geleden overleed de Curaçaose schrijver Tip Marugg, romancier en dichter. Ini Statia herdenkt hem met een prozatekst en een gedicht.
read on…Carla van Leeuwen: Verdwenen werk weer in het licht 2
door Klaas de Groot
De herdruk van Because, de gedichtenbundel van Carla van Leeuwen uit 1979, ligt nu in de boekwinkel. De eerste druk is aangevuld met gedichten uit een privébundeling Interval en er zijn gedichten opgenomen, die gevonden werden in het familiearchief van de erven Van Leeuwen op Curaçao.
read on…Muriël Kasmin – Haar handen
Haar handen
Ik zie haar oude handen, hun taak is bijna gedaan.
Brachten ze eer of schande of
brachten ze zegen aan
oh die handen
ze zullen spoedig vergaan.
Saya Yasmine Amores
Mijn gedachten zijn als kwetterende vogels
die uitzwerven over de hemeloceaan.
Hun klanken zijn als echo’s
die de verste sterren raken en keren
naar mij om te vertellen over dingen
die ik niet rijmen kan.