blog | werkgroep caraïbische letteren
Categorie: Proza & Poëzie

‘In mij huist de gedachte: ik hoor er niet bij’

Het bloed van twee culturen vloeit door haar aderen. Dubbelbloed, noemt Etchica Voorn het. Het verrijkt haar leven, vertelt ze Fokke Obbema, maar dat ging niet vanzelf. lees verder…

Elisa, Vani & Violet winnen Bijlmer schrijft! 2019

Elisa Lo-A-Njoe, Vani Bhatia en Violet Tweed zijn de winnaars van Bijlmer Schrijft!, de schrijfwedstrijd voor jongeren. Dat maakte de vakjury dinsdagavond bekend tijdens de literaire variétéshow Bijlmer Boekt! in het Bijlmer Parktheater. Ze winnen een masterclass van de Schrijversacademie en een gesigneerde bundel van Akwasi. Ook mochten de drie prijswinnaars voor een volle zaal hun werk performen. lees verder…

Ruth San A Jong – Gedicht

Laat mijn dood niet een zijn op het grove asfalt
van vergeten ingedrukte pedalen
aanschouwt door sensatie-ogen
die veroordelen of ik
wel of niet uitkeek
bij de overgang lees verder…

Aardbei en chocola

door Christiaan Jongeneel

Aardbei en chocola is vooral bekend van de gelijknamige film (Fresa y chocolate), maar de grondslag is een verhaal van Senel Paz, dat ruim 25 jaar na dato in het Nederlands vertaald is. lees verder…

S. Sombra – Boskopu/Boodschappen

Te koloku de wan dropu watra
mi sa gi yu aleng.
Te howpu de wan munitie
mi sa gi yu wan yuru
Te koloku de wan wiwiri
mi sa gi yu wan bon
En te yu abi wan mati fanowdu
Yu sa abi mi ala ten
Seni disi gi ala sama di e gi yu lobi
en gi mi tu
Efu Yu kisi dri baka
Yu na wan tru tru mati lees verder…

Ode aan Tjait Ganga

door Carlo Jadnanansing

Op 27 april 2019 heeft Tjaitram Ganga, meer bekend als Tjait Ganga, afscheid genomen van het aardse leven. Hoewel hij al geruime tijd met gezondheidsproblemen, kampte kwam het bericht toch bij velen als een grote schok over. Zijn populariteit blijkt onder andere uit het feit dat zijn uitvaartplechtigheid zeer druk bezocht was zonder dat er enige bekendmaking in de kranten was verschenen. Zijn wens was namelijk om binnen vierentwintig uur gecremeerd te worden. lees verder…

Nadat haar affaire aan het licht is gekomen vertrekt ze naar Nederland

Astrid H. Roemer – Gebroken Wit bevat alle ingrediënten om er een van Roemers beste romans van te maken. Maar het blijkt onleesbaar te zijn.

door  Thomas de Veen lees verder…

Rabin S. Baldewsingh’s gedichten voor het eerst in het Devanágri alfabet

Nimoral Átma / निमोरल आत्मा

Nimoral Ámtá is een verzamelbundel van eerder verschenen Sarnámi gedichten van de Sarnámist, schrijver en politicus Rabin S. Baldewsingh. In deze bundel zijn 25 eerder gepubliceerde gedichten van hem in het Indiase Devanágri alfabet gezet, in samenwerking met dr. Kanta Rani, die thans als docent Hindi verbonden is aan de Gandhi Centre in Den Haag. Eerder was ze actief als Hindi docent in Suriname bij het Indiase Cultureel Centrum in Paramaribo. lees verder…

Wij slaven van Suriname van Anton de Kom gedigitaliseerd

Wij slaven van Suriname van Anton de Kom, het inmiddels klassiek geworden boek uit 1934, is gedigitaliseerd door de DBNL. De Kom is overleden in 1945, daarmee zijn de rechten op het boek vervallen (de verjaringstijd is 70 jaar na het overlijden van een auteur). lees verder…

Surinaamse poëzie in De Nieuwe Liefde

‘Dubbeltaal’ over o.a. Michaël Slory, Shrinivási en Astrid H. Roemer op zondag 12 mei vanaf 16.00 uur in De Nieuwe Liefde in Amsterdam. Met o.m. Antoine de Kom, Aisa Winter, Michiel van Kempen en Lilian Gonçalves. lees verder…

  • RSS
  • Facebook
  • Twitter