blog | werkgroep caraïbische letteren

Dwight Isebia – Bijna scoren (Over wiskunde en voetbal)

Ik keek als een leek omdat
ik niet anders kon kijken,
daar ik zelf niet voetballen kan
maar ik had echt niet verwacht
dat het woord “bijna” eindelijk
in de praktijk werd gebracht
op een wijze die ieder kon begrijpen:

Dat “bijna” een aanduiding is van ondanks
vaardigheid, kracht, wens en kans
toch van het beoogde af te wijken
zodat telkens “bijna” er in slagen
om te scoren omdat de kracht en kans er was,
NIET scoren betekent en dus falen
aangezien er een afrondende precisie ontbrak,

waardoor de brug die een ravijn
van honderd meter breed moest overspannen
een centimeter te kort bleek te zijn,
en het gevaarte in de afgrond moest belanden;
terwijl het  “bijna” lang genoeg was

Your comment please...

  • RSS
  • Facebook
  • Twitter