Op donderdag 27 mei 2021 ondertekenden Rita Rahman, voorzitter van de Werkgroep Caraïbische Letteren, en... Lees verder →
Winternachten: ‘Verhalen die verbinden’: schrijvers en dichters over slavernij en koloniaal verleden
Het programma van het Haagse festival Winternachten concentreet zich op: ‘Verhalen die verbinden’: schrijvers en dichters over slavernij en koloniaal verleden. Gasten zijn o.m. Astrid Roemer, David Diop, Tessa Leuwsha, Radna Fabias, Neske Beks, Dean Bowen, Babs Gons, Raj Mohan, Daphne Huisden, Rabin Baldewsingh, Martin Rombouts en musici Lucretia Starke en Arturo den Hartog.
read on…De eerste bloemlezing van de Nederlandse poëzie
100 gedichten uit het Koninkrijk van 1945 tot nu
Met deze bloemlezing wil Bruinja een andere blik op de Nederlandse poëzie bieden. In bijna alle belangrijke bloemlezingen tot dusver ontbreken bijvoorbeeld de Friese en de Antilliaanse poëzie, terwijl die poëzie in contact staat met de Nederlandstalige poëzie en de wereldpoëzie.
read on…Pinto Literair presenteert: Jit Narain
De grote Nederlands-Caraïbische dichter Jit Narain is op zondag 27 februari te gast in Huis De Pinto. Michiel van Kempen spreekt via een live-verbinding met de dichter die op dit moment in Suriname verblijft.
read on…Gharietje Choenni vliegt niet meer
Vanochtend, maandag 17 januari 2022 is na een lang ziekbed in Rotterdam overleden andragologe, feministe, schrijfster en dichter Gharietje Choenni. Zij werd 71 jaar.
read on…Raj Mohan: zanger en dichter met een missie
door Hans Ramsoedh
Ondanks zijn internationale bekendheid als ghazal- en Sarnámi/Bhojpuri-zanger is Raj Mohan bij het grote Surinaams-Hindostaanse publiek in Suriname en Nederland, uitgezonderd bij een kleine schare liefhebbers van zijn muziek, nog tamelijk onbekend. De belangstelling bij dit publiek ligt vooral bij Bollywood-liederen, baithak gana, chutney-muziek, soca, bubbling et cetera. In dit interview een kennismaking met deze zanger en dichter die dé vertolker is van de Sarnámi/Bhojpuri- en kantráki-blues en inmiddels internationaal al enige tijd een ster is binnen de wereld van de moderne Bhojpuri muziek. Ik heb zijn muziek vanaf zijn eerste cd in 1998 gevolgd. Met deze bijdrage hoop ik meer mensen te interesseren voor deze bijzondere artiest.
read on…Raj Mohan – már re mái/moederlief toch
mái re mái
mái re mái sun tu
tu ná roiye
cháhe door tose jáylá
tu ná roiye
bhale yád bahut toke áylá
tu na roiye
‘Waarom mag er geen muziek bestaan in de taal van Surinaamse Hindoestanen?’
Raj Mohan opent morgen de concertserie Old Roots New Routes. Waarom zingt de Hindoestaans-Nederlandse zanger zo graag in een zo kleine taal?
read on…Reflectie op Diváli
door Amar K. Soekhlal
Diváli, het feest van bezinning, is alweer achter de rug, tijd voor reflectie. Als Sarnámist observeer ik hoe men met onze Sarnámi cultuur omgaat, zowel in Suriname als in Nederland. Ik vind dit belangrijk omdat onze Sarnámi cultuur ons Hindostaans Surinamerschap uitdrukt, onze leefcultuur is en onderdeel is van onze identiteit. Diváli was voor mij dan ook wederom een uitgelezen moment om met enige nieuwsgierigheid naar de diverse uitingen te kijken.
read on…Carlo Jadnanansing bundelt zijn kritieken opnieuw
Carlo Jadnanansing is een actief publicist op rechtsgebied. Maar de Surinaamse notaris schrijft ook met grote regelmaat over literatuur, films, theater en muziek – ook op deze blogspot treft u zijn stukken met regelmaat aan. Twee nieuwe bundels met zijn kritieken zijn nu uitgekomen.
read on…Succesvolle boekpresentatie verhalenbundel in het Sarnámi
apan-apan dhaplá apan-apan awáj
Op zondag 12 juli vond de presentatie plaats van de eerste verhalenbundel in het Sarnámi waaraan 13 verschillende auteurs hebben meegewerkt. Het is voor het eerst dat er een boek in het Sarnámi is verschenen waaraan zoveel schrijvers hun bijdrage hebben geleverd.
read on…Bundel met 13 verhalen in Sarnámi verschenen
Apan-apan dhaplá apan-apan awáj
Deze bundel met verhalen van 13 verschillende auteurs is uniek. Het is voor het eerst dat er een boek in het Sarnámi is verschenen waaraan 13 schrijvers hun bijdrage hebben geleverd. Het gaat om schrijvers die eerder betrokken zijn geweest bij de emancipatie van het Sarnámi en om schrijvers die überhaupt voor het eerst een literair verhaal publiceren.
read on…Caraïbische literaire salon in Den Haag
Het Caribisch literair café Den Haag organiseert op woensdag 27 november een Caraïbische salon in het café van theater Dakota. Een informeel samenzijn waar zes schrijvers en dichters afkomstig uit Suriname en de voormalige Antillen het podium krijgen: Karin Lachmising, Rabin Baldewsingh, Chris Polanen, Ianthe Sahadat, Quito Nicolaas en Ruben Gowricharn.