blog | werkgroep caraïbische letteren
Posts tagged with: Mc Leod Cynthia

Lezing over Elisabeth Samson

Op vrijdag 16 juni 2023 geeft Cynthia Mc Leod in de Amsterdamse Koningskerk een presentatie over Elisabeth Samson, een markante vrouw uit de Surinaamse geschiedenis. Zij spreekt dan niet alleen over de hoofdpersoon uit haar roman, maar zal u ook informeren over de stand van zaken met betrekking tot het Elisabeth Samson Huis in Paramaribo. 

read on…

On the use of Dutch “slaaf” and “totslaafgemaakte”

by Michiel van Kempen

As in all postcolonial debates scrutinizing language is perhaps the foremost issue. The N-word has sweepingly been banned from public discourse, “coolie” and “mulatto” are under attack, all kinds of words naming black people are being scrutinized, commented upon, weighted and often rejected. One of the issues in the Netherlands in 21st century postcolonial debates is how to cope with the term “slaaf” (slave/enslaved). Scholars, activists and more and more people tend to reject the old word “slaaf”. However unlike English, the Dutch language does not offer an obvious alternative. And some black scholars argue that there good reasons to stay with the old word “slaaf”.

read on…

Vrijburgh conferentie met keynote speaker Cynthia Mc Leod

Herinneringen aan het slavernijverleden – Erfgoed van de WIC

Memories of slavery – heritage of the West India Company

Op 10 juni 2023, het jaar waarin herdacht en gevierd wordt dat 150 jaar geleden, in 1873, de slavernij in Suriname en in het Caraïbisch gebied ook feitelijk is afgeschaft, organiseert MoWIC (Monuments of the West India Company), de 6de Vrijburgh Conferentie, ‘Herinneringen aan de Slavernij – Erfgoed van de WIC’. Keynote speaker Cynthia McLeod – Ferrier vertelt in dit licht over het Elisabeth Samson Huis in Paramaribo. 

read on…

Surinaamse verhalen toegankelijker maken voor Nederlandse lezers

door Kevin Headley

Velen kunnen door de Surinaamse literatuur kennis maken met Suriname, zijn inwoners, hun culturen en gebruiken. Voor personen van Surinaamse komaf en anderen die een binding hebben met het land, is het herkenning. En verscholen aspecten kunnen ontdekt worden. De Surinaamse identiteit wordt door de lokale literatuur namelijk gedeeld met de buitenwereld.

read on…

Lezing Cynthia Mc Leod over Emancipatiedag

Historica en auteur Cynthia Mc Leod bekend van o.a. de historische romans Hoe duur was de suiker? uit 1987 en Ma Rochelle Passee (1996) is op bezoek in Nederland en verzorgt een lezingencyclus bij de Vereniging Ons Suriname in het kader van het herdenkingsjaar slavernijverleden. De tweede lezing is op zondag 23 april 2023 met het thema: Emanicpatie 1 juli 1863 – Hoe en wanneer werd herdenking een feestdag?

read on…

Het raadsel literatuur: Is literaire kwaliteit meetbaar?

door Jerry Dewnarain

In 2013 namen 18.484 mensen deel aan Het Nationale Lezersonderzoek in Nederland. Lezers konden hun mening geven middels het invullen van een enquête over de kwaliteit van 401 recent verschenen populaire romans: zijn ze literair of niet-literair? Dit artikel belicht enkele kernpunten uit het boek Het raadsel literatuur. Is literaire kwaliteit meetbaar? van Karina van Dalen-Oskam, uitgegeven door Amsterdam University Press in 2021.   

read on…

De Week van het Nederlands in Suriname

Anton de Kom en Albert Helman maken een comeback!

door Jerry Dewnarain

In 2018 is op negen middelbare scholen een enquêteonderzoek gehouden naar de literaire competentie van middelbare scholieren. De achtergrond van dit onderzoek was het besef dat leerlingen van de onderwijsinstellingen steeds minder literatuur lezen, terwijl lezen erg belangrijk is.

read on…

Jonge Surinamers in de pen

Prakseri: Suriname-nummer tijdschrift Tirade

Bijna een halve eeuw nadat Hugo Pos een Surinamenummer samenstelde voor het tijdschrift Tirade, is er nu een nieuwe Suriname-special, bijeengebracht door Kevin Headley. Jerry Dewnarain bespreekt het nummer.

read on…

The Cost of Sugar in London

The Low Countries Film Festival (LCFF), the UK’s only Dutch-language cinema festival, has a tradition of showcasing the best and newest Dutch and Flemish shorts, documentaries and feature films. On Tuesday 15 November: The Cost of Sugar, based on the book by Cynthia Mc Leod.

read on…

Ontmoetingen in de Surinaamse jungle

Postuum verschijnt bij Walburg Pers de Nederlandse uitgave van Deryck Ferriers In de ban van de bosgeest – een spannend, vurig, ontroerend en wijs pleidooi voor een echt zelfstandig Suriname… een land dat zijn demonen onder ogen komt, zijn culturele tradities en biodiversiteit omarmt en zich losmaakt van de oude en nieuwe afhankelijkheden die het verscheuren. Een avond over Ferrier, zijn werk en zijn wensen voor Suriname.

read on…

Een Canon voor Suriname

door Hilde Neus

De Canon

De discussie over de canon is momenteel heel actueel. Maar… wat is een canon eigenlijk? Het woord komt oorspronkelijk uit het Grieks en betekent richtsnoer of liniaal. Het wordt overdrachtelijk gebruikt in de zin van wet, maatstaf of norm en ook ‘lijst’. Canon staat voor werken of gebeurtenissen, die belangrijk zijn en niet vergeten mogen worden.

read on…

Het Open Boek van D’Angelo Trustfull – Scholier en auteur

door Chandra van Binnendijk

Wat ligt er momenteel naast je bed?

Het boek Alakondre van Shantanu Soei Len Tjon. Zij is ook een jonge schrijver uit Suriname.

Met welke schrijver zou je een avondje uit willen?

Ik denk met mevrouw Cynthia McLeod. Omdat ik haar boeken echt interessant vind. Ik zou haar dan kunnen vragen hoe zij haar boeken schrijft. Wat is haar proces met het schrijven, hoe komt zij aan haar karakters? Dat zou ik wel eens van een andere schrijver willen weten.

read on…
  • RSS
  • Facebook
  • Twitter