blog | werkgroep caraïbische letteren
Posts tagged with: Marugg Tip

De eerste bloemlezing van de Nederlandse poëzie

100 gedichten uit het Koninkrijk van 1945 tot nu

Met deze bloemlezing wil Bruinja een andere blik op de Nederlandse poëzie bieden. In bijna alle belangrijke bloemlezingen tot dusver ontbreken bijvoorbeeld de Friese en de Antilliaanse poëzie, terwijl die poëzie in contact staat met de Nederlandstalige poëzie en de wereldpoëzie.

read on…

Tiende Caraïbische Letterendag: spetterend beeld van het Caraïbische schrijven

Op zaterdag 8 oktober 2022 organiseerde de Werkgroep Caraïbische Letteren de tiende Caraïbische Letterendag, onder de noemer Alles is Anana. Daartoe openden zich de deuren van Het Nieuwe Instituut (HNI) in Rotterdam.

read on…

8 oktober: lustrumviering – 10de Caraïbische Letterendag

Alles is Anana – koop nu tickets

Op zaterdagmiddag 8 oktober vindt de 10de Caraïbische Letterendag plaats. Deze lustrumviering vindt plaats in het HNI in Rotterdam. Na ruim twee jaar uitstel vanwege corona viert de Werkgroep Caraïbische Letteren eindelijk een nieuwe editie, gewijd aan de grote voorlopers. Twintig schrijvers stellen zich de vraag: wie zijn onze helden? Bij deze gelegenheid verschijnt de bundel Dat wij zongen, met essays van 21 auteurs over 20 groten die hen voorgingen.

read on…

Marlies Cordia overleden

Op 2 augustus j.l. overleed in Vreeland de Nederlandse hoorspelregisseur Marlies Cordia. Zij tekende voor de regie van verschillende Antilliaanse hoorspelen. Zij werd 73 jaar.

read on…

Het Album van de Caraïbische poëzie: dwars en geketend

Onrust tekent het Album van de Caraïbische poëzie, een bloemlezing met vier eeuwen verzen uit de voormalige Nederlandse West: Suriname en zes eilanden in de Caraïben. De ontwrichtende invloed van de slavernij is alom voelbaar in deze diverse bundel, van de gedichten van Shrinivási en Radna Fabias tot de rapnummers van Typhoon, en van de volkse liedjes tot de reclameteksten.

read on…

Op Keti Koti herrijst Tip Marugg op Texel

door Michiel Krielaars

Op het strand van Texel waan ik me in de blakende zomerzon weer even op Curaçao. Zo’n twintig jaar geleden logeerde ik daar een maand lang bij een vriend, die er rechter was. Bijna elke avond kwam hij met een wonderlijk verhaal thuis over de chaotische toestand op dat eiland. Zo waren op een dag de kogels van de politie op, waardoor lokale criminelen vrij spel hadden. Ook werd zijn werkster regelmatig op een bushalte beroofd en wilde zijn tuinman voor zijn verjaardag het liefst een auto van zijn baas cadeau krijgen.

read on…

De heremiet van Pannekoek

“Ja, maar wat ik doe is ziek. Een gezonde man werkt in het dok of de maïsvelden, die schrijft geen boeken.” (Tip Marugg)

door Ken Mangroelal

In 1957 debuteert de Curaçaose schrijver Tip Marugg met de roman Weekendpelgrimage; een boek dat aan frisheid niets heeft ingeboet. De ik-persoon is zoals de schrijver blank en geboren en getogen op het eiland. Ondanks het feit dat hij een landskind, een yu di tera is voelt hij zich geïsoleerd.

read on…

Papiamentu pika

door Fred de Haas

In de tweede helft van de jaren 60 van de vorige eeuw kwam Frank Davelaar, leraar Spaans aan het Radulphus College van Curaçao, naar me toe en vroeg me, out of the blue: ‘weet jij waar ‘sanka’ (Papiaments voor ‘kont’) vandaan komt?

read on…

Oda Blinder, uit de schaduw 4

door Klaas de Groot       

Op 11 oktober 2020 kwam een kleine verzameling met werk van de Curaçaose dichteres Oda Blinder in mijn bezit. Onder de schuilnaam Oda Blinder schreef Maria Yolanda Corsen (Curaçao 10 november1918 – 30 juli 969) de gedichten die werden gepubliceerd in de bundels “brieven van een curaçaose blinde”, Heerlen 1968, uitgeverij Winants, Incognito, Rotterdam 1973 (Flamboyant, later In de Knipscheer). Die poëzie werd in 1981, herzien en aangevuld, uitgegeven door Meulenhoff in Amsterdam onder de titel Verzamelde stilte.

read on…

De nieuwe koloniale leeslijst

Hoe lezen lezers? Zijn leeslijsten op school representatief voor de literatuur in die taal, in dit geval het Nederlands?

door Jeroen Heuvel

read on…

Koloniale literatuur herlezen: ‘Om te weten waar je naartoe gaat, moet je weten waar je vandaan komt’

door Elien Spillebeen

Dat het een andere tijd was, toen de literatuur verscheen die we vandaag koloniaal noemen. Verbannen of verketteren hoeft niet, maar veel boeken kunnen wel context en nieuwe lezersperspectieven gebruiken. Dat is precies wat twee nieuwe essaybundels, een Nederlandse en een Vlaamse, beogen. Ze geven een zwarte tegenstem aan vooral witte koloniale verhalen.

read on…

Vlogboek – Tip Marugg

In deze video bespreekt Jörgen de volgende drie boeken:
Tip Marugg – De morgen loeit weer aan
Elisabeth van Nimwegen – De smaak van ijzer
Said El Haji – De dagen van Sjaitan

read on…
  • RSS
  • Facebook
  • Twitter