Op donderdag 27 mei 2021 ondertekenden Rita Rahman, voorzitter van de Werkgroep Caraïbische Letteren, en... Lees verder →
Op Keti Koti herrijst Tip Marugg op Texel
door Michiel Krielaars
Op het strand van Texel waan ik me in de blakende zomerzon weer even op Curaçao. Zo’n twintig jaar geleden logeerde ik daar een maand lang bij een vriend, die er rechter was. Bijna elke avond kwam hij met een wonderlijk verhaal thuis over de chaotische toestand op dat eiland. Zo waren op een dag de kogels van de politie op, waardoor lokale criminelen vrij spel hadden. Ook werd zijn werkster regelmatig op een bushalte beroofd en wilde zijn tuinman voor zijn verjaardag het liefst een auto van zijn baas cadeau krijgen.
De heremiet van Pannekoek
“Ja, maar wat ik doe is ziek. Een gezonde man werkt in het dok of de maïsvelden, die schrijft geen boeken.” (Tip Marugg)
door Ken Mangroelal
In 1957 debuteert de Curaçaose schrijver Tip Marugg met de roman Weekendpelgrimage; een boek dat aan frisheid niets heeft ingeboet. De ik-persoon is zoals de schrijver blank en geboren en getogen op het eiland. Ondanks het feit dat hij een landskind, een yu di tera is voelt hij zich geïsoleerd.
read on…Papiamentu pika
door Fred de Haas
In de tweede helft van de jaren 60 van de vorige eeuw kwam Frank Davelaar, leraar Spaans aan het Radulphus College van Curaçao, naar me toe en vroeg me, out of the blue: ‘weet jij waar ‘sanka’ (Papiaments voor ‘kont’) vandaan komt?
read on…Oda Blinder, uit de schaduw 4
door Klaas de Groot
Op 11 oktober 2020 kwam een kleine verzameling met werk van de Curaçaose dichteres Oda Blinder in mijn bezit. Onder de schuilnaam Oda Blinder schreef Maria Yolanda Corsen (Curaçao 10 november1918 – 30 juli 969) de gedichten die werden gepubliceerd in de bundels “brieven van een curaçaose blinde”, Heerlen 1968, uitgeverij Winants, Incognito, Rotterdam 1973 (Flamboyant, later In de Knipscheer). Die poëzie werd in 1981, herzien en aangevuld, uitgegeven door Meulenhoff in Amsterdam onder de titel Verzamelde stilte.
read on…De nieuwe koloniale leeslijst
Hoe lezen lezers? Zijn leeslijsten op school representatief voor de literatuur in die taal, in dit geval het Nederlands?
door Jeroen Heuvel
Koloniale literatuur herlezen: ‘Om te weten waar je naartoe gaat, moet je weten waar je vandaan komt’
door Elien Spillebeen
Dat het een andere tijd was, toen de literatuur verscheen die we vandaag koloniaal noemen. Verbannen of verketteren hoeft niet, maar veel boeken kunnen wel context en nieuwe lezersperspectieven gebruiken. Dat is precies wat twee nieuwe essaybundels, een Nederlandse en een Vlaamse, beogen. Ze geven een zwarte tegenstem aan vooral witte koloniale verhalen.
read on…Vlogboek – Tip Marugg
In deze video bespreekt Jörgen de volgende drie boeken:
Tip Marugg – De morgen loeit weer aan
Elisabeth van Nimwegen – De smaak van ijzer
Said El Haji – De dagen van Sjaitan
Tip Marugg herdacht
Vandaag exact vijftien jaar geleden overleed de Curaçaose schrijver Tip Marugg, romancier en dichter. Ini Statia herdenkt hem met een prozatekst en een gedicht.
read on…De verbeelding van de kluizenaar
De morgen loeit weer aan van Tip Marugg is het verslag van de mens die poogt zichzelf te doorgronden tot in het diepst van zijn wezen. Het was Maruggs grootste succes, maar ook direct zijn laatste roman.
door Michiel van Kempen
read on…Stedevaart
Vrijdagavond 30 januari 2020 werd in de theaterzaal van de Openbare Bibliotheek van Amsterdam het nieuwste boek van Jan Brokken gepresenteerd. Zo’n driehonderd mensen waren aanwezig om de verzameling verhalen onder de titel Stedevaart als eersten te verwelkomen.
read on…Schrijftafelhelden
door Fred de Haas
Onlangs maakte de afdeling Algemene Zaken van het College van Burgemeester en Wethouders van Amsterdam bekend dat er ‘27 definitieve straatnamen in een nieuwbouwwijk op Centrumeiland IJburg worden vernoemd naar mensen die zich hebben verzet tegen kolonialisme en slavernij in Indonesië, op de voormalige Nederlandse Antillen en in Suriname’. De keuze van de namen is tot stand gekomen na onderzoek door het Koninklijk Instituut van Taal-Land- en Volkenkunde (KITLV), met advies van het NiNsee (Nationaal instituut Nederlands slavernijverleden en erfenis) en van de Commissie Naamgeving Openbare Ruimte. Het is natuurlijk heel mooi dat schrijvers uit, bijvoorbeeld, de voormalige Nederlandse Antillen een straatnaam naar zich vernoemd krijgen, maar om al die uitverkoren schrijvers ook te kenschetsen als ‘mensen die zich hebben verzet tegen kolonialisme’ is absurd. read on…
27 straten vernoemd naar strijders tegen koloniale overheersing
Op het nieuwe Centrumeiland krijgen 27 strijders tegen de koloniale overheersing een straatnaam. Samen openen de mannen en vrouwen een boek dat maar weinig Nederlanders kennen.
door Patrick Meershoek read on…