blog | werkgroep caraïbische letteren
Posts tagged with: literatuurgeschiedenis

Denis Henriquez: ’Ik wil bewust een eenling zijn’

door Wim Rutgers

Denis Henriquez werd op 10 oktober 1945 geboren in de Zuidstraat van Oranjestad (Aruba). Hij groeide op zonder vader en werd opgevoed door zijn tante. Hij studeerde na de middelbare school theoretische fysica in Delft en was tot aan zijn pensionering docent natuurkunde in Oranjestad en Rotterdam. Naast zijn docentschap was hij als actief op literair gebied. In 1990 ontving hij de ‘Premio di Cuenta Antiano’ als prijs voor zijn verhaal ‘Mister Chiclets & Dinchi Five Guilders’.

read on…

LHBTI+ in de Surinaamse literatuur

Geschreven door Jerry Dewnarain

Hoe wordt homoseksualiteit in de Surinaamse literatuur beschreven? Net als elders vinden maatschappelijke problemen rondom homoseksualiteit hun weerslag in de Surinaamse literatuur. Daar waar religies sterk de waarden en normen bepalen, is homoseksualiteit vaak een beladen onderwerp en voer voor maatschappelijke discussie. Als over dit onderwerp in de Surinaamse samenleving wordt gediscussieerd, bijvoorbeeld op social media, dan komen de invloed en standpunten van het geloof altijd ter sprake.

read on…

Tessa Leuwsha: Schrijver, scenarist en documentairemaker

door Lianne Damen

Tessa Leuwsha werd in Amsterdam geboren; haar moeder is Nederlands en haar vader Surinaams. Na het gymnasium volgde Leuwsha een opleiding Toeristisch Management en studeerde ze Engels. Sinds 1996 woont ze in Suriname. Samen met haar Surinaamse man besloot ze de vervallen plantage Frederiksdorp te kopen, zodat ze die konden opknappen en openstellen voor bezoekers. Op die manier wil ze de kennis over het verleden doorgeven. In al haar werk staat het Surinaamse koloniale verleden, de gevolgen ervan, maar ook de bewonderenswaardige veerkracht van de huidige bewoners, centraal. Naast schrijver is ze onder meer liaison officer voor het Cultuurfonds.

read on…

De literatuur van Sint Maarten

Een eiland boven de wind

door Michiel van Kempen

In 1981 kwam Wycliffe S. Smith met een kleine anthologie van de poëzie van de Bovenwindse eilanden onder de titel Windward Island Verse. Die bevatte Engelstalig werk van een twintigtal dichters, de meeste van Sint Maarten, Smith zelf is van Saba. Hij had de gedichten opgedeeld naar thematiek: 

read on…

‘Geen burcht met opgehaalde bruggen, maar de ponton over het water’

Afscheidsrede Michiel van Kempen: Zwarte pracht, Caraïbische cultuur in tijden van transitie

door Susan Krieger

“Kunst en literatuur is geen burcht met opgehaalde brug, maar is de ponton over het water.” Op vrijdag 31 januari gaf Michiel van Kempen, bijzonder hoogleraar Nederlands-Caraïbische Letteren zijn afscheidslezing, tevens 10e Cola-Debrot-lezing: ‘Zwarte pracht, Caraïbische cultuur in tijden van transitie.’ Hij gaf hiermee een mooi betoog over de ontwikkeling van ‘zwarte pracht’, waarbij hij expliciet vermeldde dat het woord ‘zwart’ uit de titel niet duidt op huidskleur. Ik voelde me als witte half-Surinaamse al direct aangesproken.

read on…

Fansi’s stilte – Tessa Leuwsha

door Martijn Nicolaas

Moeder Suriname – Mama Sranan is een documentaire uit 2023 over een eigenzinnige vrouw die terugkijkt op haar meeslepende leven in het veranderende Suriname, gevisualiseerd door een stroom ingekleurde archiefbeelden. De film is geïnspireerd op het leven van de grootmoeder (1905-1979) van de Nederlands-Surinaamse schrijver en regisseur Tessa Leuwsha, en kreeg lovende kritieken en werd bekroond met twee prijzen voor documentairefilms. De film is een visuele bewerking van het boek dat zij acht jaar eerder publiceerde: Fansi’s stilte.

read on…

De Stoep: Een literair periodiek tijdens de Tweede Wereldoorlog in de Nederlandse Antillen

door Jeroen Heuvel

In september 1939 breekt de Tweede Wereldoorlog uit. Nederland heeft zich neutraal verklaard, maar het Duitse leger valt op 10 mei 1940 Nederland binnen. De Duitse overheerser bepaalt wat in Nederlandse kranten en op de radio gepubliceerd mag worden. Romanschrijvers en dichters moeten eerst goedkeuring krijgen voordat ze hun werk openbaar kunnen maken. Sommige auteurs laten zich door de bezetter censureren, maar veel schrijvers gaan ondergronds of vluchten uit Nederland.

read on…

Shantie Singh: Stem van identiteit en emancipatie

door Shasha Triebel

Shantie Singh is een hindoestaans-Nederlandse schrijfster die bekend staat om werk waarin zij thema’s zoals de multiculturele samenleving en vrouwenrechten centraal stelt. Met haar scherpe opiniestukken en literaire teksten richt ze de aandacht op onderbelichte geschiedenissen en de verhalen van groepen mensen waarover niet vaak geschreven wordt. Sinds haar eerste publicatie in 2010 levert Singh een belangrijke bijdrage aan het debat over identiteit en diversiteit in Nederland.

read on…

De smeekbede van Lianne Damen

door Michiel van Kempen

Lianne Damen (1969) studeerde geschiedenis in Utrecht en werkte als redacteur/uitgever bij uitgeverijen en bij het Koninklijk Instituut voor de Tropen. Zij was medeoprichter van het schrijverscollectief Vrouwen Schrijven Geschiedenis (2021) en zit in de redactie van Plot, het magazine voor scenarioschrijvers. Ze schreef de scenario’s voor de korte film Sync (2013) en de kinderfilm Daan durft (2014). Met De smeekbede maakte ze in 2020 haar romandebuut. Het levensverhaal van Sergio Vyent tekende ze op in Het land van Onverwagt (2023).

read on…

Pierre Lauffer: Schrijver, dichter, minnaar van het Papiaments

door Fred de Haas

Toen de Fraters van Tilburg tegen het eind van de negentiende eeuw op Curaçao kwamen om het onderwijs in te richten, werd het Papiaments op de scholen zoveel mogelijk, tot op het schoolplein toe, bestreden. Die onderwaardering van de inheemse taal had een voor de hand liggende reden. In de beleving van veel mensen zou het Papiaments toch een taal blijven die de Afrikaanse dwangarbeiders uit West-Afrika hadden meegenomen, dus een taal met een donker verleden waaraan men liever niet meer herinnerd wilde worden. Op school werd het Curaçaose kind onverhoeds ondergedompeld in een wezensvreemde taal die het binnen zou leiden in een volslagen onbekende, beangstigende wereld. De vanzelfsprekendheid van het Nederlands als schooltaal bracht gevoelens van minderwaardigheid en onzekerheid met zich mee. Logisch dat, met de toenemende bewustwording van de eigen identiteit, er Antillianen opstonden om hun taal te verdedigen tegen de benepen opvattingen over het Papiaments die nog alom heersten.

read on…

Edgar Cairo en Franz Kafka

door Joke Gerritsen

De Surinaamse schrijver Edgar Cairo (1948-2000) wordt vaak in één adem genoemd met Astrid Roemer of Bea Vianen. Of met de Curaçaoënaar Frank Martinus Arion. In dat rijtje illustere Caraïbische collega’s misstaat hij natuurlijk niet. Maar je zou Cairo als individu in de wereld én in de literatuur met minstens zoveel recht kunnen vergelijken met iemand als Franz Kafka.

read on…

Karin Amatmoekrim: Onverbeterlijk en genadeloos zichzelf

door Rihana Jamaludin

Karin Amatmoekrim, geboren in 1976, kwam in 1981 met haar moeder naar Nederland, waar ze in IJmuiden gingen wonen. Karin ging naar het Gymnasium Felisenum in Velsen en studeerde psychologie en moderne letterkunde aan de Universiteit van Amsterdam. Ze promoveerde in 2022 op een biografie van Anil Ramdas.

read on…
  • RSS
  • Facebook
  • Twitter