blog | werkgroep caraïbische letteren
Posts tagged with: Krishnadath Ismene

Hariandi Todirijo winnaar derde Donner-schrijfwedstrijd

door Hilde Neus

Op zaterdagavond 17 oktober is de uitslag van de Walther Donner verhalenwedstrijd 2023 bekendgemaakt in het Nationaal Archief Suriname.

read on…

Collectief Syoro bespreekt kanttekeningen spelling Sranantongo

De resolutie Spelling en Schrijfwijze van het Sranantongo (1986) is na 38 jaar eindelijk toe aan een aanpassing. Die opdracht is gegeven door de minister van Onderwijs, Wetenschappen en Cultuur in 2021. Daarvoor is de Nationale Taalraad van Suriname ingesteld met de Spellingscommissie die als uitvoerder onder andere het Sranantongo nader onder de loep neemt. 

read on…

Gerrit Barron: Literatuur als ideologisch vormingsinstrument

door Ismene Krishnadath

Gerrit Julius Markus Barron behoort tot de eerste generatie Surinaamse kinderboekenschrijvers. Zij begonnen te publiceren in het kielzog van de nationalistische schrijvers van de jaren ’60 en ’70 van de twintigste eeuw.

read on…

Winnaars schrijfwedstrijd Donner/Self-reliance

Hariandi Todirijo won met het verhaal ‘Lieliek en de onzichtbare spuiter’ de derde Donner Schrijfwedstrijd, en kreeg daarvoor SRD.20.000. Het is zijn eerste schrijfwedstrijd. Voor hem is “Schrijven een manier om je gedachten te regelen”. Hij heeft ‘met hart en ziel’ geschreven. Todirijo schrijft poëzie en verhalen. De uitreiking vond plaats in het nationaal archief.

read on…

Ismene Krishnadath: Voorvechtster van een Surinaamse identiteit

door Joke Gerritsen

Bijdragen aan de vorming van een Surinaamse identiteit is wat Ismene Krishnadath altijd voor ogen heeft gestaan. Samen met andere Surinaamse auteurs wilde zij kinderen leren het eigene te waarderen. Zelf bracht zij haar jeugd afwisselend door in Suriname en Nederland.

read on…

Weer nieuwe Suriname-titels in DBNL

Ook deze maand zijn er weer veel kinderboeken uit en over Suriname in gedigitaliseede vorm verschenen bij de DBNL. Zo komen er van Mechtelly zeven jeugdboeken voor verschillende leeftijden beschikbaar, van Ismene Krishnadath elf, van Effendi Ketwaru vier en twee van Romeo grot.

read on…

Driedaags literatuurfestival Schrijversgroep ’77

S ’77 heeft in samenwerking met de subcommissie ‘Herdenking Ketikoti’ van de Nationale Commissie Jubileumjaren 2023 een driedaags literatuurfestival georganiseerd onder de titel EENHEID IS KRACHT.

read on…

Rosanda Apai-Courtar signeert in Amsterdam, Den Helder en Den Burg kinderboek Gowtu Boy

Gowtu Boy is het eerste kinderboek van Rosanda Apai-Courtar. Het boek vertelt het verhaal van de negenjarige Ferano Deugdzaam die er tegenop ziet om te verhuizen naar de kleine woning op Abrabroki. Hij woont juist zo gezellig met zijn vader en moeder op Lelydorp, in het grote huis bij opa, oma en oom Jimmy. 

read on…

Nieuw boek van Indra Hu

Op woensdag 14 juni 2023 is de volgende reguliere thema-avond van de Schrijversgroep 77 in Paramaribo.

read on…

Surinaamse kinderboeken nu in Nederlandse boekhandels te koop

door Ismene Krishnadath

Uitgevers in Suriname hebben het altijd moeilijk gevonden hun producten op de Nederlandse boekenmarkt te brengen. Een strenge centralisatie van de boekverkoop beschermt vooral de producten van Nederlandse uitgevers. Boekhandels in Nederland betrekken hun boeken via het Centraal Boekhuis, waar uitgevers tegen een bepaald tarief hun voorraden kunnen plaatsen. Surinaamse uitgevers, vaak self-publishers, beschikken uiteraard niet over de middelen om de tarieven van het Centraal Boekhuis te betalen. Afgezien daarvan heeft de gemiddelde Surinaamse uitgever geen budget voor promotie van zijn boeken.

read on…

Literatuurmuseum: een online Caraïbische expositie

De Boekenweek heeft dit jaar als thema Ik ben alles, waarmee de pluriformiteit van onze identiteit wordt gevierd. Voor het Literatuurmuseum vormt dit een mooie aanleiding de spotlights te zetten op een bijzonder onderdeel van de Nederlandse literatuur: de Caraïbische letteren.

read on…

Terugblik Literair 2022

door Jerry Dewnarain

Hertalingen

In januari 2022 (nr. 1641, 21 januari 2022) verscheen een hertaling van de Historie van juffrouw Sara Burgerhart (Betje Wolff en Aagje Deken, hertaald door Tonnus Oosterhoff). Hertalen en inkorten van klassieke werken is de enige manier om literaire pareltjes uit de vergetelheid te redden. Maar ik zou met een goede hertaling willen bereiken dat niet alleen middelbare scholieren Albert Helman of in dit geval Sara Burgerhart of 1001 Nacht lezen; dat niet alleen leerlingen met een leeslijstverplichting het tot zich nemen.

read on…
  • RSS
  • Facebook
  • Twitter