Op donderdag 27 mei 2021 ondertekenden Rita Rahman, voorzitter van de Werkgroep Caraïbische Letteren, en... Lees verder →
Weer nieuwe Suriname-titels in DBNL
Ook deze maand zijn er weer veel kinderboeken uit en over Suriname in gedigitaliseede vorm verschenen bij de DBNL. Zo komen er van Mechtelly zeven jeugdboeken voor verschillende leeftijden beschikbaar, van Ismene Krishnadath elf, van Effendi Ketwaru vier en twee van Romeo grot.
read on…Driedaags literatuurfestival Schrijversgroep ’77
S ’77 heeft in samenwerking met de subcommissie ‘Herdenking Ketikoti’ van de Nationale Commissie Jubileumjaren 2023 een driedaags literatuurfestival georganiseerd onder de titel EENHEID IS KRACHT.
read on…Rosanda Apai-Courtar signeert in Amsterdam, Den Helder en Den Burg kinderboek Gowtu Boy
‘Gowtu Boy’ is het eerste kinderboek van Rosanda Apai-Courtar. Het boek vertelt het verhaal van de negenjarige Ferano Deugdzaam die er tegenop ziet om te verhuizen naar de kleine woning op Abrabroki. Hij woont juist zo gezellig met zijn vader en moeder op Lelydorp, in het grote huis bij opa, oma en oom Jimmy.
read on…Nieuw boek van Indra Hu
Op woensdag 14 juni 2023 is de volgende reguliere thema-avond van de Schrijversgroep 77 in Paramaribo.
read on…Surinaamse kinderboeken nu in Nederlandse boekhandels te koop
door Ismene Krishnadath
Uitgevers in Suriname hebben het altijd moeilijk gevonden hun producten op de Nederlandse boekenmarkt te brengen. Een strenge centralisatie van de boekverkoop beschermt vooral de producten van Nederlandse uitgevers. Boekhandels in Nederland betrekken hun boeken via het Centraal Boekhuis, waar uitgevers tegen een bepaald tarief hun voorraden kunnen plaatsen. Surinaamse uitgevers, vaak self-publishers, beschikken uiteraard niet over de middelen om de tarieven van het Centraal Boekhuis te betalen. Afgezien daarvan heeft de gemiddelde Surinaamse uitgever geen budget voor promotie van zijn boeken.
read on…Literatuurmuseum: een online Caraïbische expositie
De Boekenweek heeft dit jaar als thema Ik ben alles, waarmee de pluriformiteit van onze identiteit wordt gevierd. Voor het Literatuurmuseum vormt dit een mooie aanleiding de spotlights te zetten op een bijzonder onderdeel van de Nederlandse literatuur: de Caraïbische letteren.
read on…Terugblik Literair 2022
door Jerry Dewnarain
Hertalingen
In januari 2022 (nr. 1641, 21 januari 2022) verscheen een hertaling van de Historie van juffrouw Sara Burgerhart (Betje Wolff en Aagje Deken, hertaald door Tonnus Oosterhoff). Hertalen en inkorten van klassieke werken is de enige manier om literaire pareltjes uit de vergetelheid te redden. Maar ik zou met een goede hertaling willen bereiken dat niet alleen middelbare scholieren Albert Helman of in dit geval Sara Burgerhart of 1001 Nacht lezen; dat niet alleen leerlingen met een leeslijstverplichting het tot zich nemen.
read on…Wie ben ik? De tekenwedstrijd
door Jerry Dewnarain
Publishing Services Suriname is een Surinaamse uitgeverij. Zij geeft vooral kinder- en jeugdboeken uit. In 1992 begon Ismene Krishnadath met het uitgeven van boeken om beter met de verschillende uitdagingen van het uitgeversbedrijf te kunnen omgaan. De uitgeverij stond open voor Surinaamse schrijvers die hun werk professioneel wilden uitbrengen, deelt Krishnadath mee op haar website. Een droom van een stabiele en regelmatige productie van Surinaamse kinderliteratuur in vervulling te doen gaan, werd werkelijkheid. Intussen heeft de uitgeverij tientallen boeken uitgegeven.
read on…De Week van het Nederlands in Suriname
Anton de Kom en Albert Helman maken een comeback!
door Jerry Dewnarain
In 2018 is op negen middelbare scholen een enquêteonderzoek gehouden naar de literaire competentie van middelbare scholieren. De achtergrond van dit onderzoek was het besef dat leerlingen van de onderwijsinstellingen steeds minder literatuur lezen, terwijl lezen erg belangrijk is.
read on…Jonge Surinamers in de pen
Prakseri: Suriname-nummer tijdschrift Tirade
Bijna een halve eeuw nadat Hugo Pos een Surinamenummer samenstelde voor het tijdschrift Tirade, is er nu een nieuwe Suriname-special, bijeengebracht door Kevin Headley. Jerry Dewnarain bespreekt het nummer.
read on…Joyce Pereira wint eerste Ibisprijs
door Audry Wajwakana
Paramaribo — “Schrijf! Het houdt je jong, je gedachten scherp!” Dat was zaterdagavond de boodschap van de zeventigjarige Joyce Pereira aan seniorenburgers, nadat ze in het Self-Reliance Auditorium werd bekroond met de Ibisprijs Suriname 2022. De nieuwe literatuurprijs van het ministerie van Onderwijs, Wetenschap en Cultuur en de Taalunie, die voor het eerst werd uitgereikt, is bedoeld om Surinaamse taalkunstenaars die creatief omgaan met teksten in het Surinaams, Nederlands of een andere Surinaamse taal te waarderen en te stimuleren.
read on…Een literatuurplan voor het onderwijs
Stand van zaken 2022
door Hilde Neus
Ondanks dat er binnen het curriculumprogramma doorlopende leerlijnen zijn uitgezet voor de Nederlandse taal, is dat niet gedaan voor specifiek het literatuuronderwijs. Dit is een manco, omdat de Surinaamse fictie een belangrijke rol kan spelen op diverse vlakken van het onderwijs.
read on…