blog | werkgroep caraïbische letteren
Posts tagged with: kinder- en jeugdliteratuur

Nieuwe kinderboeken in de DBNL

Deze maand zijn opnieuw veel Surinaamse kinderboeken digitaal beschikbaar gekomen in de DBNL. Kinderboeken van Soecy Gummels, Mechtelly, Paul Middellijn en ook het vermoedelijk vroegst bekende kinderboek van een Surinaamse schrijver: Baccha het ezeljong.

read on…

Waar blijven de jeugdboeken over het slavernijverleden?

door Maureen Brown

Sinds de aankondiging dat de periode 1 juli 2023 tot 1 juli 2024 zal ­gelden als het Herdenkingsjaar ­Slavernijverleden, waarbij het Rijk extra aandacht zal besteden aan het ­Nederlandse slavernijverleden, kijk ik ­verwachtingsvol uit naar recensies van jeugdboeken over dit thema.

read on…

Duik in een kinderboek van Suriname

Surinaamse kinderboeken zijn nu ook gemakkelijk in Nederland te bestellen.

read on…

Tori Oso Utrecht

Oema foe Sranan (Vrouwen van Suriname)

In april hebben we i.s.m. Hoogt on Tour en Full Color Entertainment, de film Oema foe Sranan vertoond. In het kader van het Nederlands Filmfestival, vertonen we i.s.m. RAUM en Full Color Entertainment, nogmaals de film op zondag 24 september. Dit keer in een bijzondere buitenlucht setting met de Brommerbios. De Brommerbios is dé Utrechtse mobiele buitenbioscoop, gebouwd op een vintage Zundapp bakbrommer uit de jaren ’70. Na vijf jaar toeren door de stad is hij sinds 2019 van RAUM.

read on…

Weer nieuwe Suriname-titels in DBNL

Ook deze maand zijn er weer veel kinderboeken uit en over Suriname in gedigitaliseede vorm verschenen bij de DBNL. Zo komen er van Mechtelly zeven jeugdboeken voor verschillende leeftijden beschikbaar, van Ismene Krishnadath elf, van Effendi Ketwaru vier en twee van Romeo grot.

read on…

Opening Expositie Brian Elstak in WG Kunst op zaterdag 9 september

WG Kunst in Amsterdam presenteert in het kader van de Kinderboekenweek de tentoonstelling Bij Brian Thuis, geïnspireerd op het thema van de Kinderboekenweek 2023 ‘Bij mij thuis’. Een tentoonstelling rond Brian Elstak en zijn kunstenaarsfamilie.

read on…

Fesa ini a kukru

Ala mamantem wan pikin blaw fowru e si fu dorosei fa wan bigi fesa e bigin ini a kukru fu nomru erfu. A wani poku owktu, ma a fes’doro noiti e opo gi en. Sosrefi a libisma di abi a oso no e meki en kon na in’sei. A pikin fowru e proberi ala dei fu kon na ini. Yu kan si fu yu srefi efu a o psa disi leisi, ini a buku fu Diana Donau: “Fesa ini a kukru!”.

read on…

Driedaags literatuurfestival Schrijversgroep ’77

S ’77 heeft in samenwerking met de subcommissie ‘Herdenking Ketikoti’ van de Nationale Commissie Jubileumjaren 2023 een driedaags literatuurfestival georganiseerd onder de titel EENHEID IS KRACHT.

read on…

Tori speelt in Suriname voor meer dan 1500 kinderen!

Van 10 t/m 14 juli ‘23 is de voorstelling Tori van HNT Jong in samenwerking met RIGHTABOUTNOW te zien in Theater On Stages in Paramaribo. In regie van Marjorie Boston, naar het boek van Brian Elstak, met tekst van Maarten van Hinte.

read on…

Een vrolijke optocht op Keti Koti

Deze recensie door Toin Duijx over Henna Nahar Goudzands kinderboek Een vrolijke optocht op Keti Koti verscheen in het Friesch Dagblad op 1 juli 2023.

read on…

Keti Koti 2023 in Amsterdam

Het Nationaal instituut Nederlands slavernijverleden en erfenis (NiNsee) organiseert voor de 21ste keer op zaterdag 1 juli de jaarlijkse Nationale Herdenking Nederlands Slavernijverleden van 14.00 uur tot 15.15 uur in het Oosterpark in Amsterdam. De Nationale Herdenking is tevens de officiële start van het Herdenkingsjaar Slavernijverleden en wordt bijgewoond door het koningsechtpaar, een afvaardiging van het kabinet en andere hotemetoten. Het Keti Koti Festival, waar feestelijk wordt stilgestaan bij de afschaffing van de slavernij in Suriname en het Caribisch deel van het Koninkrijk, vindt dit jaar plaats op het Museumplein in Amsterdam.

read on…

De opofferingen van de Lai Aps

从中国到苏里南 Van China naar Suriname, een Surinaams-Chinees jeugdboek van Eve Huang Foen Chung

door Michiel van Kempen

Chinezen zijn onmogelijk uit het straatbeeld van Paramaribo en de meeste andere plaatsen van Suriname weg te denken: hun winkels, restaurants maar ook de Chinese verenigingen verlevendigen het aanzien van veel wijken en zo ver als de wegen je kunnen brengen is er altijd nog wel een Chinese winkel met een vertrouwd breed assortiment te vinden. Chinezen hebben zich ook onmiskenbaar in het genoom van de Surinaamse bevolking genesteld, een proces dat al met de eerste generaties Chinese mannen is begonnen, en dat zich ook laat aflezen aan de vele Chinese namen van Surinamers die op het eerste oog niet direct een Chinees uiterlijk hebben – en dan met name Creoolse Surinamers. Het is dit proces dat nu op een toegankelijke manier voor lezers vanaf 11 jaar is uiteengezet in het jeugdboek Van China naar Suriname van Eve Huang Foen Chung.

read on…
  • RSS
  • Facebook
  • Twitter