Op donderdag 27 mei 2021 ondertekenden Rita Rahman, voorzitter van de Werkgroep Caraïbische Letteren, en... Lees verder →
Posts tagged with: Doran Jeffie
Werklied[1]
Mi bai Ulanda Ze welo
cu mi bai Ulanda Ze welo
min ta papia frances
min sa pappia ulandes
papia corsou bai Ulanda
papia ingles si
papia spanjolo
mi bai Ulanda Ze welo
mi bai Ulanda.
Recente berichten
- Chesley Rach: Een gretige verteller
- The National Slavery Museum: Building Bridges
- Cola Debrotlezing 2024: Eric de Brabander uit Curaçao
- Opening solotentoonstelling Sharelly Emanuelson
- Verkoop van scheepsdelen – Leren van geschiedenis 128
- Edgar Cairo en Franz Kafka
- Na de komma: Hindostanen en de erfenis van het kolonialisme
- Terry Agerkop overleden
- Universiteit Utrecht en koloniale kennis
- Taalunie Gedichtenwedstrijd Suriname
- Gracia Blanker plots overleden
- The Picture Album of Zheung Sung King – 張 崇 敬 畫 集
- Het taallandschap op de Nederlands-Caribische eilanden
- Oda Blinder, lezen en luisteren
- Stoelen van Beatrix Theater krijgen tweede leven in Surinaams theater
Reacties
- Aart G. Broek on The National Slavery Museum: Building Bridges
- Romeo Grot on Gracia Blanker plots overleden
- Terry Agerkop overleden | blog on Spokendansen in Bijlmer Parktheater
Disclaimer
Deze website beoogt geen enkel winstoogmerk. Door middel van de website wil de Werkgroep het publiek kennis laten maken met nieuws uit en over de Caraïbische regio. De Werkgroep neemt daartoe onder meer berichten over van andere sites, zonder dat het ons altijd mogelijk is rechthebbenden vooraf te attenderen op de overname. Mocht iemand bezwaar hebben tegen overname van tekst- of beeldmateriaal, laat ons dit weten, dan verwijderen wij het materiaal.
Reacties op berichten worden alleen geplaatst indien voorzien van voor- en achternaam. Opinies op deze website komen voor rekening van de auteur(s) en zijn niet altijd de opinies van de Werkgroep.