blog | werkgroep caraïbische letteren
Posts tagged with: Curaçao

Taal en Literatuur in het Caribisch gebied

door Hilde Neus

Begin december is er op Curaçao het symposium van de Caran gehouden, het Caribisch platform van neerlandici. Vanuit Suriname hebben vijf mensen presentaties aangeleverd, die op deze pagina zijn meegenomen.

read on…

Buladó (2020) Dutch-Caribbean film representation

The friction between Curaçaoan orality and Dutch-Colonial ideologies of knowledge

by Radha Zievinger

Orality and indigenous knowledge systems have been- and continue to be- delegitimised by the global west due to their assumed incompatibility with how knowledge and facts can be shared, remembered, and enacted in every day life. This, combined with other factors, has led to the unfortunate lack of representation and artistic erasure of the rich oral traditions and creole language of Papiamentu. In this essay I will be looking at the Curaçaoan film Buladó (2020) from director Eché Janga in relation to orality and the field of Dutch-Caribbean film representations.

read on…

Sinceria – Hartelijke uitboezeming

Hartelijke uitboezeming over de aanstaande gemeenschappelijke vereniging van de twee Protestantse Evangelische Gemeenten te Curaçao en onderhorige eilanden

Ode aan de verdraagzaam-eensgezinde Godsverering

Zwakke zangster met schrome lust!
Wat adem doet uw zanglust roeren?
Wat huivring wekt uw stille rust?
Hoe! zou iets trefflijks u vervoeren?
Want geen bloemenkransje lacht u aan,
Of, vleiende gunst met laurierblaan;
Geen streelster zal uw lof doen horen;
Uw proeftijd snelt aan de avondstond,
Ziet reeds op het eindpaal schier ten grond;
Natuur kwijnt haast ter rust, – wat kan uw zangdrift sporen?

read on…

CARAN 2021 – In de Cariben leeft de neerlandistiek

door Eric Mijts

Op 9, 10 en 11 december vond de zesde conferentie van de CARAN plaats met als thema Neerlandistiek in een meertalige Caribische context, met bijzondere aandacht voor vreemdetaalbenadering. De CARAN is de Caribische Associatie voor Neerlandistiek die zich sinds 2011 inzet om een brug te slaan tussen academici in de verschillende landen van het Caribisch gebied waar Nederlands een rol speelt, en ook tussen academici aan beide zijden van de Atlantische oceaan die werken rond aanverwante thema’s.

read on…

Rauw Curaçao

vertelt overlevingsverhalen vanuit een droomeiland in crisis

Droomeiland Curaçao maakt door Covid-19 een ongekend zware crisis door. De twee grootste werkgevers – het toerisme en de olieraffinaderij – zijn stilgevallen en de mensen die daarvan afhankelijk zijn moeten rigoureuze keuzes maken om te overleven. In de vijfdelige documentaireserie Rauw Curaçao volgt Wensly Francisco elke aflevering verschillende Curaçaoënaars gedurende een jaar van strijd, vallen en weer opstaan.

read on…

Bescherming van ons cultureel erfgoed is essentieel

door Quito Nicolaas

Na geruime tijd dat er haast geen wetenschappelijke belangstelling bestond om onderzoek op de Nederlands-Caraïbische eilanden te verrichten, werd twee jaar geleden het initiatief genomen om aandacht op het vlak van het cultureel erfgoed te besteden.

read on…

Openbaar college prof. Rose Mary Allen

Op donderdag 16 september a.s. geeft prof. dr Rose-Mary Allen (University of Curaçao) een openbaar, online te volgen college, getiteld: Oral tradition, cultural memory and the history of enslavement in the Leeward islands, in particular Curaçao.

read on…

Uitnodiging en oproep voor bijdragen CARAN-conferentie op 9–11 december 2021, Curaçao

Neerlandistiek in een meertalige Caribische context, met bijzondere aandacht voor vreemdetaalbenadering.

read on…

Een kijkje bij performance-groep Ankrá na otro (Aan elkaar gehecht)

door Diana Lebacs

Willemstad, Curaçao – Deze weken zijn een twintigtal groepen druk bezig met de repetities voor de derde editie van het Festival Históriko Kultural, onder aansturing van theatermakers Gibi Bacilio en Rudolf Críspulo.

read on…

Kaka di pushi [Cat’s kak]

by Carel de Haseth / Curaçao

The flower of the Opuntania curassavica (Papiamentu: kaka di pushi) is extremely rare. Very few people ever saw a flower.  Known mention of flowering goes back to the thirties and fifties and one was recorded at the botanical garden in Kew.

read on…
  • RSS
  • Facebook
  • Twitter