blog | werkgroep caraïbische letteren
Posts tagged with: blackness

Reading White Innocence Paradoxes of Colonialism and Race

with Gloria Wekker, Visiting Professor of the King Willem-Alexander Chair for the Study of the Low Countries (University of Liège)


A conference organized by the Dutch Studies section (Department of Modern Languages) and by the research units Lilith and CEREP (University of Liège)

read on…

De onuitwisbare kenmerken van de zwarte stem

Over de stijl van Astrid H. Roemer

door Michiel van Kempen

Het creatieve werk van Astrid Roemer (* Paramaribo 1947) omvat tot op heden [1998 – red.*] 6 romans, 6 novellen, 4 dichtbundels, 4 toneelstukken, 1 verhalenbundel en 1 bundel columns. Verder zijn er nog verspreid verschenen essays, verhalen en vertalin­gen en een tiental niet-gedrukte theater­stukken. Met uitzondering van haar eerste dichtbundel en haar debuutroman Neem mij terug Suriname, publiceerde zij al haar werk bij Nederlandse uitgeverijen. Met dat oeuvre heeft zij een reputatie gevestigd van de meest spraakmakende Nederlandstalige schrijfster uit het Caraïbisch gebied.

read on…

Amanda Gorman IMG Model

“As well as moving onlookers in Washington and around the world, the Los Angeles native also impressed with her vivid fashion choices.

read on…

Telkens wordt steekhoudende kritiek van mensen van kleur weggezet als identiteitspolitiek

door Johan Fretz

Toen Marieke Lucas Rijneveld werd aangekondigd als vertaler van Amanda Gormans dichtbundel, volgde kritiek. Niemand ontkent Rijnevelds grote talent, eigenheid en unieke literaire stem, maar nodigde uitgerekend Gormans werk niet uit tot een andere keuze? Volgens uitgeverij Meulenhoff zou Gorman zelf voor Rijneveld hebben gekozen. Dat geloof ik. Maar ik sprak onlangs de memoires van Barack Obama in en daarbij ging het zo: de Nederlandse uitgever deed een voorstel, de Amerikanen gaven groen licht. En zo gaat het meestal. Wie je voorstelt, is dus vrij doorslaggevend.

read on…

Een witte vertaler voor poëzie van Amanda Gorman: onbegrijpelijk

door Janice Deul

Ik prijs me gelukkig met de liefdes in mijn leven. En daartoe reken ik ook familie, vrienden en de persoon met wie ik al decennia de voordeur van ons monumentale pandje deel. Maar laat ik het vooral professioneel houden. Ik kom dan uit bij twee onderwerpen: schrijven en mode.

read on…

Discussie over Rijneveld om vertalen Gorman: te veel identiteitsdenken of verkeerde keuze?

door Maartje Geels

Dichter Marieke Lucas Rijneveld zal het veelbesproken inauguratiegedicht van de Amerikaanse Amanda Gorman toch niet vertalen. In een verklaring liet Rijneveld gisteren weten geschrokken te zijn van de ophef over de vertaling. Waar ging die over?

read on…

Zon & Zeer – Gelijk

door Harrie Lemmens

Gelijk

Eerst was er Lissabon, de Fundação José Saramago. ‘Blijf nog even,’ zei Pilar del Río, de gedreven presidentá van de stichting. ‘We hebben straks een interessante discussie over zwart-zijn en de nawerking van slavernij en racisme.’

read on…

The Things of Others: Ethnographies, Histories, and Other Artefacts

The Things of Others: Ethnographies, Histories, and Other Artefacts deals with the things mainly, but not only, mobilized by anthropologists in order to produce knowledge about the African American, the Afro-Brazilian and the Afro-Cuban during the 1930s.

read on…

‘Je merkt pas welke privileges je hebt als ze er niet meer zijn’

Wat maakt het leven de moeite waard? Al veertig jaar strijdt Mavis Carrilho voor inclusiviteit. Dat het debat daarover nu in een stroomversnelling raakt vindt ze mooi. „We zoeken een nieuwe balans.”

read on…
  • RSS
  • Facebook
  • Twitter