blog | werkgroep caraïbische letteren
Posts tagged with: Baldwin James

Baldwins debuut Kom, roep het van de bergen nog steeds pijnlijk actueel

door Jerry Dewnarain

James Baldwin (1924 – 1987) schreef zijn debuutroman in 1953. De hoofdfiguur en alter ego van de schrijver is de veertienjarige John Grimes. Zijn mensen in zijn omgeving geloven dat hij eens predikant zal worden, maar John alleen heeft zijn twijfels daarover, want als jonge tiener weet John dat hij op jongens valt.

read on…

Keti Koti 2023 in Amsterdam

Het Nationaal instituut Nederlands slavernijverleden en erfenis (NiNsee) organiseert voor de 21ste keer op zaterdag 1 juli de jaarlijkse Nationale Herdenking Nederlands Slavernijverleden van 14.00 uur tot 15.15 uur in het Oosterpark in Amsterdam. De Nationale Herdenking is tevens de officiële start van het Herdenkingsjaar Slavernijverleden en wordt bijgewoond door het koningsechtpaar, een afvaardiging van het kabinet en andere hotemetoten. Het Keti Koti Festival, waar feestelijk wordt stilgestaan bij de afschaffing van de slavernij in Suriname en het Caribisch deel van het Koninkrijk, vindt dit jaar plaats op het Museumplein in Amsterdam.

read on…

‘Neger’ in enkele boeken

door Jerry Dewnarain

In 1974 verscheen een opmerkelijk boek over het leven van een Afro-Amerikaan, a negro, Nate Shaw. De oorspronkelijke titel van het boek is All God’s Dangers, The Life of Nate Shaw en het boek werd in 2022 in het Nederlands vertaald en uitgegeven door ISVW Uitgevers (De Internationale School voor Wijsbegeerte (ISVW)) in Leusden. De titel van het vertaalde boek is: De kleur van katoen. Het leven van Nate Shaw.

read on…

Het Open Boek van Jeangu Macrooy, singer, song-writer

door Chandra van Binnendijk

Wat ligt er momenteel naast uw bed?

Giovanni’s Room van James Baldwin. Daar ben ik pas mee begonnen, dus ik moet het nog lezen. Het is een klassieker van Baldwin. Hij is een van de grote Amerikaanse schrijvers die schreef over zwarte mensen in Amerika en ook over zijn eigen geaardheid. Deze van hem had ik nog niet gelezen.

read on…

James Baldwin: vergeefse worsteling tegen eerlijke geaardheid

De rubriek Herlezen vraagt aandacht voor boeken die langer geleden zijn verschenen en de moeite van het herlezen waard zijn. Suggesties? Laat het ons weten via ons emailadres. Vandaag een stuk over Giovanni’s room uit 1956 van James Baldwin.

read on…

‘Ik ben niet zwart meer’

De Afro-Amerikaanse schrijver Thomas Chatterton Williams zag zichzelf altijd als zwarte man, belast met een pijnlijk verleden. Tot hij een blanke, blonde dochter kreeg.

read on…

De kracht van het woord: het n-woord in de Nederlandse vertaalpraktijk

door Neske Beks

Uitgeverij De Geus publiceert uit emancipatoir oogpunt evenveel boeken van vrouwen als van mannen en een groot aantal schrijvers van kleur. In het najaar van 2018 bracht de uitgeverij twee boeken van de Amerikaanse essayist, romancier en activist James Baldwin uit in nieuwe Nederlandse vertalingen: het beroemde essay over en tegen racisme Niet door water, maar door vuur (The Fire Next Time uit 1963) en de onlangs door Barry Jenkins verfilmde roman Als Beale Street kon praten (If Beale Street Could Talk uit 1974). read on…

James Baldwin: Niet door water maar door vuur

Een avond over James Baldwin

‘Ik ben wat de tijd, de omstandigheden en de geschiedenis van me hebben gemaakt, zeker, maar ik ben ook veel meer dan dat. Net als wij allen.’ – James Baldwin

Dertig jaar na de dood van James Baldwin zijn zijn teksten over Black emancipation, seksualiteit en religie nog razend actueel. De Amerikaanse schrijver en intellectueel was een belangrijke stem van de civil rights movement die zijn tijd ver vooruit bleek. read on…

Standaardisering van het Sranantongo

Verrassend grote opkomst Moedertaaldag – Sranan bakadina

door Ludwich van Mulier  

Amsterdam. De lente van 2014 maakte op de Moedertaalmiddag korte metten met de zachte winter. Het zonnige weer bracht veel Surinamers op de been op zondag 2 maart. Ruim meer dan honderd aanwezigen brachten met gepeperde folklore ode aan de Surinaamse taal “Het Sranantongo”. De spreektaal was Sranantongo.

read on…

  • RSS
  • Facebook
  • Twitter