blog | werkgroep caraïbische letteren

Papiamentu kinderboek voor de IPad

Komedó di lèter, faro i barku pirata is het eerste interactieve prentenboek voor kinderen dat op de iPad in het Papiamentu verschijnt. Het oorspronkelijke verhaal Lettervreters, vuurtorens en piratenboten is door auteur Charlotte Doornhein geschreven. Diana Lebacs heeft de prachtige Papiamentu vertaling van Lettervreters gemaakt en Laura Quast fungeerde als meelezer.*Ian tin un ruman hòmber chikí: beibi Warwaruchi. For di dia ku Warwaruchi por gatia, tin yen di kos straño ta sosodé. Un hende, un algu, ta kome buki manera ta krokèt nan ta. Hopi faro ta tira lus den sala. I laman ta pasa den henter e kas.*

*Komedó di lèter, faro i barku pirata* ta un dushi buki di prenchi pa tur hende ku tin un ruman hòmber òf un ruman muhé chikitu ku ta riba un biahe di deskrubrimentu. Edat: for di 3 aña.

Het interactieve prentenboek is nu in het Papiamentu, Nederlands en Duits te koop in de AppStore.

Prijs: 3,99 euro

Voor meer informatie zie www.lettervreters.info

Charlotte’s WeBB & Rock Paper Scissors & Denkgenoten

Your comment please...

  • RSS
  • Facebook
  • Twitter