Jit Narain – ham koike ná lagilá / ik hoor niemand toe
1.
chutkárá birodh láwe hai
jaise ná jaise
birodh se chutke ham
purá taul se jiyab
sabkoi se dur
apne-áp men samán
begar bándhá jiye mángilá
sabkoike bic
baki najar men koike ná
bevrijden komt met kwaad
hoe dan ook van kwaad verlost
zal ik volledig leven
ver van een ieder
in overgave aan mezelf
onbelemmerd wil ik leven
temidden van iedereen
maar in niemands ogen
4.
purkhan ká karlen ká ná
u apne sab bharlen
ulog ke orháwal ár se nikar kud ke
ham ab aur bali carhe ke khel ná khelab
játi ke jalkharid bhi howe hai ?
hamto koike ná lagilá
apan samáj men khará bhaili ham
eke utháwe khát
wat de voorouders wel of niet deden,
daar betaalden zij zelf voor
uit hun ommanteling losgebroken
zal ik niet langer slachtoffer spelen
heeft een volk ook eigendommen?
ik hoor niemand toe
opgekomen ben ik in mijn gemeenschap
om deze op te doen staan
5.
umariyá dehiyán ke máre
soc-sác umariyá ke
bandhan tut já hai
dehin pichare lage hai
chinna-kál apan pahuc dekhá deis
baki lagan ná tute hai
jangal Jamin har le hai
aur Jiye hai sadá khát abahí men
ouderdom verslaat het lichaam
verbeeldingen verslaan ouderdom
banden gaan verloren
lichamen deinzen terug
het tijdelijke legt zich bloot
maar liefde sterft niet
het bos beneemt de grond
en leeft eeuwig in het nu
[Uit: Jit Narain, Rahan/Bestaan. 2017.
In Nederland is de bundel te bestellen bij Geert Koefoed, Valkstraat 36, 3514 TK Utrecht. Tel. 030-2720752.]
Klik hier voor een recensie op deze blogspot