blog | werkgroep caraïbische letteren
Categorie: Talen

सरनामी समाचार Sarnāmī Samācār 15 जुलाई 2018

प्रकाशक संस्था सरनामी नीदरलैण्ड। अंक २, २०१८

Prakāśak Sañsthā Sarnāmī Nederland. Anka 2, 2018

पाठक प्रेमी लोग,
जैसे अगले अंक में आपके बतावल गइल रहा िक आप्रवासी िदवस के १४५ बरीस जोउन ५ ज़ून
२०१८ के िदन पड़े है, ओके बहुत धूम-धाम से मनावल गइल।

Pāṭhak premī log,
Jaise agale aṅk meñ āpake batāval gail rahā, ki Āpravāsī Divas ke 145
barīs jaun 5 jūn 2018 ke din paḍe hai, oke bahut dhūm-dhām se
manāval gail. lees verder…

From Papiamentu to Afro-Catholic Brotherhoods

An Interdisciplinary Analysis of Iberian Elements in Curaçaoan Popular Culture

by Jeroen Dewulf lees verder…

Sárnami woordenschat ten doop gehouden

Op zondagmiddag 1 juli 2018 werd de Sarnámi woordenschat van Rabin S. Baldewsingh ten doop gehouden in Theater De Vaillant in ‘s-Gravenhage. lees verder…

Lang leve de neger, lang leve de homo! Tenenkrommende Braaftaalgids Tropenmuseum

door Joep Schrijvers

Heeft je oude vader ooit uitgezocht dat je van een volbloed neger afstamt, van een slaaf die met zijn heer en meester uit Suriname naar Holland kwam, heb je hoogstpersoonlijk ontdekt dat je voorvoorgrootvader, de nobele wilde, sierlijk in olieverf is getemd, in wie je dus je diepste wezen hebt herkend – hallo opa -, heb je al je trots opgehangen aan al wat uit Afrika aan handelaren werd doorverkocht, zwepen de taalpuristen van het Tropenmuseum, de nieuwe kolonisten van de taal, al die trotse slavensentimenten weer uit je lijf met hun braafpraatwoordenlijst. lees verder…

Presentatie Idioomboek Sarnámi Woordenschat

Afgelopen 30 jaar heeft Rabin S. Baldewsingh veel Sarnámi woorden verzameld. Uit deze verzameling heeft hij nu een idioomboek samengesteld, het eerste deel van een serie van drie. De presentatie van het pas verschenen Sarnámi Woordenschat; systematisch basisvocabulaire van het Sarnámi vindt plaats op zondag 1 juli 2018. lees verder…

‘De term blank komt helemaal niet voort uit raciale wetenschappen van de 18e eeuw’

door Paul J. Marcus

De term ‘blank’ komt volgens het aan museale taalzuivering gewijde artikel (Ten eerste, 28 juni) ‘voort uit de raciale wetenschappen in de 18de en 19de eeuw’. Dat is volstrekte flauwekul. lees verder…

Een nieuwe taal voor het museum

door Sander van Walsum

Sommige musea zijn een mijnenveld van taalkundige gevoeligheden. Zelfs neutrale woorden als ‘wij’, ‘samenleven’ of ‘ontdekken’ hebben er hun onschuld verloren. Nu is er een gids met wenselijke museumtaal. ‘Wat wordt je eigenlijk afgenomen als je jezelf niet langer ‘blank’ zou noemen?’

lees verder…

Sranantongo-spelling wordt geëvalueerd

door Tascha Samuel

PARAMARIBO – “Het is de hoogste tijd dat men zich in stad en land en ook daarbuiten bewust gaat worden van de correcte spelling van het Sranan. Kijk, aan de uitspraak kan je soms niet komen, zoals u weet kunnen mensen dingen verschillend uitspreken, naar gelang de verschillende dialecten, maar de taal spellen heeft een vaste structuur nodig”, meent Hans Breeveld. lees verder…

Het verdwenen Hollands uit de snelkookpan van de slavernij

door Berthold van Maris

Bewoners van de Maagdeneilanden spraken 250 jaar lang een Nederlandse creooltaal, die ontstond uit contact tussen slaven, Zeeuwen en West-Vlamingen. De finesses van dit ‘Dutch Creol’ zijn nu blootgelegd. lees verder…

सरनामी समाचार Sarnāmī Samācār

5 जून 1873 – 5 jūn 2018
प्रकाशक संस्था सरनामी नीदरलैण्ड। अंक १ , २०१८
Prakāśak Sañsthā Sarnāmī Nederland. Ank 1, 2018
Felicitatie बधाई Badhāī
सभी पाठक बिहनन और भइवन के सब से पिहले बधाई पहुँचे। इ बरीस पूरा एक सौ पैंतािलस
साल आप्रवासी िदन के हो रहल बा।
Sabhī pāṭhak bahinan aur bhaivan ke sab se pahile badhāī pahuñce. I
barīs pūrā eka sau paiñtālīs sāl āpravās din ke ho rahal bā. lees verder…

  • RSS
  • Facebook
  • Twitter