blog | werkgroep caraïbische letteren
Categorie: Oraliteit & Folklore

August 11 Declared World Steelpan Day

It’s official – August 11th has been declared as “World Steelpan Day.”

This, as the United Nations adopted a Draft Resolution today at the 92nd Plenary Meeting for it to be annually observed on the UN’s calendar.

lees verder…

Wintertuin Curaçao festival

16-24 september

Op zaterdag 16 en zondag 24 september vindt op Landhuis Vredenberg te Curaçao de vijfde editie van het Wintertuin Curaçao Festival plaats, een inclusief, meertalig storytelling- en literatuurfestival voor alle leeftijden. Door middel van literatuur en storytelling geeft het festival de verhalen van inwoners een centrale plaats in de orale en schriftelijke cultuur van het eiland.

lees verder…

JawaFesta druk bezocht op het Onafhankelijkheidsplein

Het onweer houdt de mensen niet weg van JawaFesta op het Onafhankelijkheidsplein. Het evenement is bedoeld om Sasi Suro – het Javaans nieuwjaar – gezamenlijk te vieren. In grote groepen komt men af op de ‘fesa’ die is volgeladen met diverse culturele – en culinaire uitingen.

lees verder…

Fred de Haas – Antilliaanse Zang/Kantika antiano

[De oorspronkelijke tekst van Fred de Haas staat onder de vertaling in het Papiaments van Lucille Berry.]

Isla de Gigantes[1],
Kuracan[2] – Kòrsou
Kaminda arowakonan[3] a baha nan kanoa na awa
na Lagun[4], rema, krusa laman bai topa nan famianan
na kosta firme enfrente,
e pais ku spañónan a yama
‘Venesia Chikí’: Venezuela.

lees verder…

Powema Boto

Op 30 juni organiseert Het Taalmuseum in het Rotterdamse Theater Zuidplein een poëzieprogramma. Medewerking verlenen o.m. Anuschka Sewnath, Awidya en Marcel Amatkarijo.

lees verder…

Lobipasa no abi fara: Een viering van het Sranantongo!

De Nieuwe Liefde staat op 24 juni, in de aanloop naar Keti Koti, in het teken van het Sranantongo. Als een taal die onlosmakelijk is verbonden met de geschiedenis van Suriname en Nederland, richten we onze aandacht op het ontstaan, de ontwikkeling en het toekomstbeeld van het Sranantongo. Kom verdwalen in de vele verhalen, gedichten en liederen die worden voorgedragen. Verdiep je in eeuwenoude kennis en verrijk je met kunst.

lees verder…

Vers van de pers: de nieuwe Parelduiker

Wake-up-call: literatuur als droom en toe-eigening

Op 11 maart jl. hield bijzonder hoogleraar Michiel van Kempen op de Parelduikermiddag in de Amsterdamse Openbare Bibliotheek een bevlogen rede over de vraag hoe een witte scribent zich kan opstellen in wakkere tijden. Hij gaf ongezouten kritiek op ‘culturele toe-eigening’ en hekelde het verbod op het gebruik van het woord slaaf. De Parelduiker publiceert nu zijn tekst.

lees verder…

De inclusieve politiek van de literatuur

Een recensie door Gaston Franssen over Doe het toch maar van Babs Gons

Zelden las ik zo’n treffende aanprijzing op de achterflap van een gedichtenbundel als die van Raoul de Jong op doe het toch maar, het papieren poëziedebuut van de Nederlandse spokenworddichter Babs Gons. De Jong stelt daar: ‘Ik heb [dit boek] lachend, hardop klappend en “ja” en “amen” roepend gelezen.’

lees verder…

Literatuurmuseum: een online Caraïbische expositie

De Boekenweek heeft dit jaar als thema Ik ben alles, waarmee de pluriformiteit van onze identiteit wordt gevierd. Voor het Literatuurmuseum vormt dit een mooie aanleiding de spotlights te zetten op een bijzonder onderdeel van de Nederlandse literatuur: de Caraïbische letteren.

lees verder…

Opgroeien in een Surinaams-Javaanse verhalentraditie

door Marius Atmoredjo

Pak Slamet Modiwirjo (Lelydorp, Zwampweg), was een veelzijdig persoon. Hij was onder andere dichter en voordrachtskunstenaar. Ik kende hem al toen ik nog een kind was, maar later pas als jongvolwassene maakte ik kennis met zijn dichterlijk talent. Ik denk dat, onbewust, zijn dichterlijke kwaliteiten later van invloed op mij zijn geweest.

lees verder…

Liedje op het Vredesverdrag met de Aukaners

Liedje op het Vredesverdrag met de Aukaners

Arabi na Pambo ben seni nyunsu:
Susutei! No broko hati o!
Ala yu kondre de na reti baka.

lees verder…

Achi Chioma – Maak verbinding

Afrikan drum of peace

Maak verbinding 
The African the African drums zijn de klanken van jouw hart beat
Het zijn de klanken van hetgeen je niet ziet
Maar voelt hoort 
Het doorboort jou ziel
Make connection 

lees verder…
  • RSS
  • Facebook
  • Twitter