blog | werkgroep caraïbische letteren
Categorie: Album van de Caraïbische poëzie

Sinceria – Hartelijke uitboezeming

Hartelijke uitboezeming over de aanstaande gemeenschappelijke vereniging van de twee Protestantse Evangelische Gemeenten te Curaçao en onderhorige eilanden

Ode aan de verdraagzaam-eensgezinde Godsverering

Zwakke zangster met schrome lust!
Wat adem doet uw zanglust roeren?
Wat huivring wekt uw stille rust?
Hoe! zou iets trefflijks u vervoeren?
Want geen bloemenkransje lacht u aan,
Of, vleiende gunst met laurierblaan;
Geen streelster zal uw lof doen horen;
Uw proeftijd snelt aan de avondstond,
Ziet reeds op het eindpaal schier ten grond;
Natuur kwijnt haast ter rust, – wat kan uw zangdrift sporen?

lees verder…

Carel de Haseth – Gedicht

Aan Chila

de zon heeft nog niet de stranden kunnen bereiken
smekend tussen de bergen een derdegraads wanhoop
vanaf de ravijnen naar omlaag wachten
proberen hier geen flats meer te bouwen
laat nog even de orchideeën bloeien voor een foto
straks zijn alle archieven vol
zo een natuurlijk ultimatum onder ons

lees verder…

Angelle Lueanne Stamper – heilig vuur

in heilig vuur is waar het brood hard geslagen werd
totdat de gietijzeren casuela niet platter kon

is waar mijn moeder groot op schoot werd
en daarentegen mijn grootmoeder weer klein

is waar mijn overgrootmoeder de eerste tarotkaarten legde
en voor de vrouwen het eerste ondergoed naaide

ze kwam per boot uit Venezuela
en ze is nooit meer teruggegaan

een grootoom ging vissen met de boot bij Venezuela
hij is nooit meer teruggekomen

ondanks door het leven hard als brood geslagen
brandt de linie als een exodusstruik ongeschonden door

lees verder…

Angelle Lueanne Stamper – als mijn moeder

als mijn moeder

ik kom onbedoeld in situaties terecht waar diep in mijn wonden
wordt gegraven, waarin ik moet leren elke keer weer te vergeven

lees verder…

R. Dobru – Sjaki

sjaki
waarom ben je naar een nieuwe woning
ben je moe van de petroleum
of is de afstand
naar de kraan te groot
een geasfalteerde straat
met neonlicht
is voor ons geen brood
of vlucht je voor de kakkerlakken
sjaki gedenk ons
als je in de Staten zit

lees verder…

Edgar Cairo – Nyuntenkrioro/ Kind van een nieuw getij

Nyuntenkrioro

san a liba sondro syoro, syoro sondro yu,
mi moi pramisiwan, di no ben doro?
a datmek’ mi anga yu prakseri, ben de tu.

a ondro neti f’ leigi odo sondro nofo, pran!:
wan sper sper ondrofeni lai en tru
fu tya kruya’ g’ a kawnaliba, gwe go lani.

mek’ un no go, mek’ un tan tai tori nain’
wi ati. yu na mi watra! mi na yu goron!
dan fa kruya’ kan lolo, sondro fu wi frudu?

nyuntenkrioro! ten, na so a e par en boto go
pe kondre sa keba nanga na syoro, kari se;
dape so libi tuka k’ba, e genti lobi f’ doro!

[Sranantongo]

lees verder…

Astrid H. Roemer – Bij het overlijden van geliefde auteurs

Gent 2015

Steffie huilt
Het geeft niet Poes
het geeft niet dat we
sterven
Want weet je Poes
dood is het landgoed dat
we bij geboorte erven
Het geeft niet Poes ook al
is het om te huilen
Het is ons slot: leven opent het
en wij sluiten.

lees verder…

Ruth Jacott – Sèki marinda

Sèki marinda sèki. sèki marinda

Ga mee met mij, naar ‘t tropische zuiden
Op het ritme van de merécumbé
‘t Is een nieuwe dans de ‘sèki marinda’
Dus laat je maar gaan
En doe met me mee

lees verder…

Frida Domacassé – Tambú

Tambú[1]

ijzer slaat op ijzer
handen klappen klappen
hoor verboden trommels
als de zon zakt komt ze
beide handen in de zij
verjaag de geesten
roep de maan
kandela[2] in haar heupen
verjaag de geesten
roep de maan
bliksem uit haar voeten
verjaag de geesten
roep de maan
ijzer slaat ijzer
hoor verboden trommels
verjaag de geesten
roep de maan
verjaag de geesten
roep de maan

lees verder…

Frater Gratus – Touwslagerslied

Als het wiel des morgens draaien gaat,
spinnen wij, spinnen wij, spinnen wij.
En al tripp’len op de vlugge maat,
spinnen wij, spinnen wij, spinnen wij.

lees verder…
  • RSS
  • Facebook
  • Twitter