blog | werkgroep caraïbische letteren

Shrinivási – El kankantrie de poesía

Para Michaël Slory

Onze adem
draagt de woorden weloverwogen
licht als ze zijn
als van de kankantrie
het pluisje
waarin zacht zichtbaar
de reus van straks
ongehinderd in sluimer

Hoe jij
de natuur om je heen
de mensen
al wat gebeurt
omzet in teken en taal
lichtpuntjes
waarvoor de mensen blind zijn
als een brandende lamp
de weg aangeeft
het pad
verlicht dan wij gezamenlijk gaan

Telkens versteld sta ik
als ik je lees, je indrink
de goddelijke drank van vreugde
van getroost;
jij die het land zuivert en
aankleedt
diepzinnig, luchtig, ongemeen
perseelt in zo menige taal

Zanger, die eeuwen al
zong
hier geboren ben en getogen
jij die de zeebries proefde
het zeegeruis met
de dageraadszon meenam
in dicht en verhaal
het lied van jezelf
van de anderen
van mensen
wel en wee der continenten

Je lied
zal veel verder, generatieslang
opklinken
glanzen als een warmende zon
leven doen luiken
vol vreugde
in de harten der mensen.

[uit De Ware Tijd Literair, 5 augustus 2000]

Kankantrie

Your comment please...

  • RSS
  • Facebook
  • Twitter