blog | werkgroep caraïbische letteren
Posts tagged with: Peverelli Jetty

De huisgemaakte roman rukt op

door Joost van Velzen

Een zelf uitgegeven roman is niet altijd een slechte roman. Maar hoe krijg je aandacht voor je boek? Voor doe-het-zelvende schrijvers is er vanaf vandaag presentatieplatform BoekenSpot. read on…

Nieuwe roman Jetty Peverelli

Na te zijn bekomen van het opgeroepen beeld – twee zwarte mannen in vervoering door die oergermaanse muziek – liet Leonie haar fantasie de vrije loop en beschreef de verschijning van een struise Walküre. Brunhilde heette ze, met zware blonde vlechten. Haar handen, popperig – niet vanwege de afmeting, maar vanwege het mollig roze – omvatten de twee hoofden die ze in opperste vervoering tegen de hijgende boezem geklemd hield.

Zo leerde John een mondje Duits. ‘Ach so, ja schön, du bist herrlich, Brunhilde!’

‘Gottlob’ kende hij al. Het is de naam van de chimpansee uit Malamuds Gods Gratie die samen met Calvin Cohn, een paleontoloog, ronddobberde op de Rebekah Q, een opgekalefaterde schoener. Calvin Cohn en Gottlob, en zoals later zou blijken nog wat andere apen, waren de enige overlevenden na een allesvernietigende oorlog. Het is een van Johns favoriete boeken. Een tragikomedie bij uitstek noemt hij het, en meer dan eens valt hij voor Leonie op de knieën, de handen in elkaar geslagen omhoog, citeert gedragen: ‘Heer, smeekte Calvin Cohn, om en nabij de een meter zestig en achterin de dertig, op zijn natte knieën. Ik had het niet voor het kiezen. Ik deed mijn plicht op de bodem van de zee toen de verwoesting toesloeg. Nu ik die heb overleefd, zou het dan niet meer dan billijk zijn als u mij liet leven? Een nieuw feit schept een nieuwe voorwaarde, nietwaar?’

De mensoogvogel, de derde roman van Jetty Peverelli, speelt in een niet nader te noemen tropische omgeving.

www.gigaboek.nl

Historische roman van Jetty Peverelli

Kumanti Kodyo of de liefdes van Lea en Esther van Jetty Peverelli is veel meer dan een historische roman. Het gaat over de strijd tussen moeders en dochters, over de eerste seksuele ervaringen, en over het zich staande houden in de volwassenheid, daarbij geholpen door seichel, Jiddisj en een verbastering van het Hebreeuwse séchel dat verstand of wijsheid betekent. Volgens Lea is het nog het beste samen te vatten als het optimaal gebruik maken van je talenten, de wil tot overleven, een tikkeltje brutaliteit en altijd met humor en barmhartigheid.

Na haar eerste verblijf in Suriname in 1979, dus na de onafhankelijkheid en voor de periode ‘Bouterse’, raakt Jetty Peverelli gefascineerd door dat land. Als ze tijdens haar daarop volgende verblijf verliefd wordt, wil ze nog maar één ding: terug. December 1982 is het zover. Haar baan als remedial teacher heeft ze opgezegd en een baan bij het speciaal onderwijs in Nickerie is haar toegezegd. Echter, de decembermoorden maken een eind aan haar plannen. De grenzen gaan dicht en Suriname gaat een onzekere toekomst tegemoet. De teleurstelling drijft haar tot het schrijven van de roman Boromangrasi. Zelf omschrijft ze haar debuutroman als een neerslag van ervaringen in Suriname, verpakt in fictie.

Het verhaal van Kumanti Kodyo: Lea is een Joodse vrouw die opgroeit in Suriname en rond de vijftiger/zestiger jaren naar Nederland vertrekt om te studeren. Ze ontmoet de liefde van haar leven, maar nadat hij haar – zwanger – verlaat, gaat ze terug naar haar geboorteland en trouwt ze met jeugdvriend Simon. Samen bouwen ze een bestaan op in Nederland.
Rond haar zestigste groeit de behoefte om op zoek te gaan naar familie. Het perspectief verschuift dan naar Esther, een bloedverwant die Lea op het spoor komt. Ondanks het enorme leeftijdsverschil ontstaat er een hechte vriendschap. Toch verzwijgt Lea lange tijd dat ze een zoon heeft. Uiteindelijk gaat Esther naar hem op zoek in Suriname.
Door het verhaal slingert zich als het ware de levensgeschiedenis van Kumanti (Kormantijn, Kormantin, Kromanti) Kodyo, een marronopperhoofd in de achttiende eeuw. Net zoals veel anderen ontvluchtte hij het juk van de slavernij en wist te overleven in de binnenlanden van Suriname, waar nog veel nakomelingen leven.

Kumanti Kodyo of de liefdes van Lea en Esther verschijnt bij GigaBoek en is verkrijgbaar in de boekhandel of via www.gigaboek.nl.

ISBN 978 90 8548 2031 – paperback 254 p. – € 19,50

Contactpersoon uitgeverij: Roel Koedijker, roel@gigaboek.nl.

  • RSS
  • Facebook
  • Twitter