blog | werkgroep caraïbische letteren
Posts tagged with: hoorspel

Marlies Cordia overleden

Op 2 augustus j.l. overleed in Vreeland de Nederlandse hoorspelregisseur Marlies Cordia. Zij tekende voor de regie van verschillende Antilliaanse hoorspelen. Zij werd 73 jaar.

read on…

Podcast ‘Arki wan tori’ komt met kinderhoorspelen

door Audry Wajwakana

PARAMARIBO – Na dertig verhalen van twaalf auteurs en voorgelezen door zes vertellers, voegen de makers van Arki Wan Tori binnenkort een serie hoorspelen toe op hun podcast. “Vijf nieuwe verhalen liggen in principe al klaar om opgenomen te worden”, zegt Kevin Headley, samen met Jinaraja Menke initiatiefnemer van de kinderpodcast. De grote uitdaging om dit nieuw project uit te voeren is, naast tijd en energie, het financieel gedeelte.

read on…

De Kloof – acht nieuwe radiomonologen

Verwacht kerstavond, om middernacht: De Kloof, acht literaire podcasts met als thema de kloof in de breedste zin van het woord. Geschreven door Alfred Birney, Babs Gons, Derek Otte, Nina Polak, Marja Pruis, Roos van Rijswijk, Georgina Verbaan en Pieter Waterdrinker, en geïnterpreteerd en bewerkt door regisseurs Hanneke Hendrix en Niki Padidar. read on…

Radiomonologen over de kloof

Er wordt regelmatig gesproken over een groeiende kloof tussen ouderen en jongeren, tussen hoog- en laagopgeleiden, tussen provincie en Randstad, tussen arm en rijk, of tussen autochtoon en allochtoon. Waar denken schrijvers aan bij de kloof? In opdracht van het Nederlands Letterenfonds en het NPO-fonds maken acht schrijvers radiomonologen over hun kijk op De Kloof. read on…

Billy D airs “Cradle of the Nation” to massive listenership of SOS 95.9 FM

Great Bay, St. Martin (November 9, 2011) — Broadcaster and popular talk-show host Jacques “Billy D” Hamlet aired “Cradle of the Nation” as a St. Martin Day radio special at 12 midnight on November 11 and at 3 PM of the same day, said Jacqueline Sample of House of Nehesi Publishers (HNP).

The radio station SOS 95.9 FM will air the 13-minute dramatic poem, written and recited by Lasana M. Sekou, accompanied by an orchestra of music sampling and sound effects by Angelo Rombley, from The Salt Reaper CD, an HNP production.

“Cradle of the nation,” which mythologizes St. Martin people to the island’s Great Salt Pond has been called “magisterial” by Jamaican scholar and reggae critic Dr. Carolyn Cooper.
St. Martin Day was celebrated island-wide on November 11 with official speeches, sports, beach picnics, and music activities. “This is very encouraging to have Billy D add a literary expression in celebrating St. Martin Day through radio,” said Sekou.
In the poetry-music drama it is the “voice” of the Great Salt Pond speaking to the St. Martin people about aspects of their history. “Airing ‘Cradle of the nation’ also raises more awareness about the meaning and value of the Great Salt Pond to our history, culture, identity, and the health of the natural environment,” said Sekou. HNP has a protect-the-pond petition open for everyone to sign at the Jubilee Library and the St. Maarten Museum, said Sample.

Sample and Sekou said the Nature Foundation water tests this week are added proof of how the pond is being degraded by human activity. The testing found high levels of “pollutants and sewage … in the Great Salt Pond,” and “the possibility of fish die-offs and increased midge activity between now and the early part of 2012,” according to the foundation.
“We want to involve the nation’s people as wide as possible, in signing the petition and in being aware about the deep cultural identity and extreme environmental importance of the Great Salt Pond. This radio-theater may help to spread the word a bit more at some level of consciousness and hopefully it motives more positive and protective action,” said the author.
“Imagine a stronger awareness among people, ranging from research-conscious teens like those at SIMARC to the hardcore fans and participants of pop culture activities like the motor races organized by the undaunted Miguel Mingau,” said Sekou.
Both SOS 95.9 FM and 98.1 Pearl FM will simulcast the radio-theater “At midnight St. Martin Day, and at three o’clock in the afternoon on November 11. Listeners can follow along with The Salt Reaper book or just enjoy or be inspired by the radio recital and music of this original story of the St. Martin people,” said Sample.

The official St. Martin Day celebration is hosted this year by the government of the South of the island with a chock-full calendar of activities beginning at 5:50 AM.
“Tuning in for ‘Cradle of the Nation’ just adds a dramatic piece of radio-theater to the pot on 98.1 Pearl FM and SOS 95.9 FM,” said Sample.

Boeli van Leeuwens Schilden van leem bewerkt tot hoorspel

 door Marlies Cordia

Afgelopen week zijn er opnamen gemaakt van de hoorspelbewerking van Schilden van leem in de grote studio van de Wereldomroep. De bewerking tot hoorspel is gemaakt door de op Curaçao geboren schrijfster Susan Glimmerveen, auteur van de roman Kaf. Norman de Palm is speciaal overgekomen om de rol van Dianklo, de hoofdpersoon te spelen. De AVRO wil het hoorspel uitzenden in 10 delen. Wanneer is nog niet bekend.

Schilden van leem is het verhaal van Dianklo Devereau, kind van de meid, maar geëcht, die met zijn verdorrende vrouw Marjolein op Curaçao leeft. Hij maakt deel uit van de bovenlaag, maar zijn hart gaat uit naar de verschopten, de verstotelingen die hij hulp probeert te bieden. Dat zijn moeder altijd als uitschot behandeld is door zijn vader, heeft daar zeker mee te maken. Na een vulkaaneruptie op Santa Maria mag hij namens de eilandsraad hulpgoederen en geld naar het getroffen gebied brengen. Misschien niet zo’n goed idee van Dianklo om zijn lievelingsidioten mee te nemen op deze rampzalige missie…

De hoorspelbewerking was een feest om aan te werken. De finale mix moet nog gemaakt worden, maar de acteerprestaties doen al het mooiste vermoeden. Behalve Norman de Palm werkten mee Jeannine Valeriano, Joop Keesmaat, Paulette Smit, Walter Palm, Isabel Bérénos, Ignaro Petronilia, Raymi Sambo, René van Asten en Henry Habibe.

Iedereen was weg van de teksten van Boeli, van de bewerking van Susan Glimmerveen, die eerder van Boeli van Leeuwen ook Een vreemdeling op aarde bewerkte.

  • RSS
  • Facebook
  • Twitter